當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【失戀ショコラティエ】第十回 (1)

【失戀ショコラティエ】第十回 (1)

推薦人: 來源: 閱讀: 9.37K 次


padding-bottom: 66.56%;">【失戀ショコラティエ】第十回 (1)

注:編號不用聽寫,聽寫部分僅爲挖空部分。

      語氣詞如需輸入會有提示。

ヒント: 嬉しい

紗絵子:でも普通、そんなことないんです。

薫子:え?

紗絵子:だって、お菓子だって、味がおいしいだけで十分なのに、それでも売るためには、----- 1 -----

----- 2 -----、人の気を引く努力をしてる人が好かれてるんだと思うんですよね。

薫子:至極まっとうだわ。そうですね。

         でも、この人に好かれたいかどうかあんまりぴんとこないっていうか、まあ、好きな人ほかにいるし。

紗絵子:え?

薫子:え?あ、いや。好きっていうか、その、私が勝手に思ってるだけで、別に可能性のない相手なんだけど。

紗絵子:そっか。でも、だれからにしろ、----- 3 -----

聽寫規範請參照 日語聽寫酷聽寫規範

形や色をかわいくしたり、愛される努力が必要なんだなと思うし
意識的にでも無意識的にでも
好きになってもらえるってすごく嬉しくないですか

紗絵子:但是一般來說那種事不會發生。
薫子:誒?
紗絵子:但是,那些甜點啊,明明味道好久可以了,但爲了賣出去就要把形狀或顏色弄得可愛些,爲了被喜歡上而努力。是有意識也好,無意識的也好,努力吸引別人的人才會受歡迎噢。
薫子:行家中的行家啊。是這樣呢。但是,我對那個人是否喜歡上我沒什麼太多感觸。而且我有其他喜歡的人。
紗絵子:誒?
薫子:誒? 啊,沒有。說是喜歡,就只是我個人單方面的,而且對方跟我也沒有什麼可能。
紗絵子:這樣啊。不過無論是誰,被人喜歡上的感覺,難道不都是非常開心嗎?

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>