當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語聽力課程: 放假

韓語聽力課程: 放假

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

450)this.width=450">
本文討論的是學生的得瑟,上班族的羨慕嫉妒恨的放假。兩位主持人有的喜歡小學時的放假,有的喜歡大學時代的放假,趕緊來聽聽吧!
聽寫酷韓語用戶小調查450)this.width=450">
【HINTS】
방학:放假
탐구:探討. 探究. 探求. 探尋. 尋求. 追求. 鑽研
聽寫形式:聽寫空格,不寫序號,寫完一個空一格。】
경은: 우리 뭐에 대해서 이야기할 거예요?
효진: 제가 【---1---】
경은: 저도 그리워요.
효진: 정말요?
경은: 네.
효진: 그립죠. 당연히.
경은: 기억이 안 나요. 너무 오래 돼서. 뭐에 대해서 이야기할 거죠?
효진: . 이번에【---2---】 .
경은: 그리워요.
효진: 저는 사실. 언니, 제가 TalkToMeInKorean에서 일하기 시작한 게 작년 11월, 12월부터였잖아요. 【---3---】 방학이 있어야 되는데, 일을 하느라고 방학이 없어졌어요.
경은: 그렇죠.
효진: 작년 여름 방학이【---4---】.
경은: 작년이요?
효진: 네.
경은: 저는 방학이 언제였더라? 오래 돼서 기억도 안 나요.
효진: 근데 진짜 한국 대학생들은 정말 좋은 게, 방학이 일 년에 엄청 길잖아요. 【---5---】.
경은: 맞아요. 근데 그게 한국만 그런 건 아니지 않나요. 다른 나라의 대학생들도 방학이 충분히 있지 않나요?
효진: 다른 나라에서【---6---】 , 한국이 그렇게 방학이 길다는 게 너무 행복했어요.
경은: 맞아요. 근데 사실은 중학교, 고등학교 때 방학은 진짜 방학이 아니잖아요. 공부도 많이 해야 되고, 준비도 많이 해야 되고.【---7---】 , 사실 대학에 들어가면 그래도 그나마 진짜 자유로운 방학을 누릴 수 있는 것 같아요.
효진: 저는 그리고 초등학교 때, 【---8---】
경은: 그래요?
효진: 네.【---9---】 항상 방학하면 기분이 좋고, “탐구생활”이라고 언니 기억나세요?
경은: 기억나죠.
효진:【---10---】. ... 이렇게 책이... 방학 때, 시작하는 날 선생님이 “탐구생활”이라는 책을 주시면. 그걸 방학동안 해 와야 돼요. 실험도 하고 어디 여행도 가고, 그래서 거기다 채워 와야 되는데. 되게 기억이 많이 나요. EBS에서 탐구생활 방송을 해 줬어요. 그럼 그걸 보고 해야 됐거든요.
경은: 우와.

ing-bottom: 100%;">韓語聽力課程: 放假

너무 너무 그리워 하는 거에 대해서 이야기하려고요.방학에 대해서 얘기하려고 하거든요원래대로라면 12월에 학교 끝나고 제 마지막 방학이었어요.다섯 달이 있어요.얼마간 있는지 모르겠는데학원이나 과외를 하는 친구들도 많은데방학이 진짜 기억에 많이 남아요.뭔가 특별한 기억이 있었다기보다는 “탐구생활”이라고

靜恩:我們今天要講關於什麼的話題呢?孝真:要說的是關於我非常非常觀念的事情。靜恩:我也懷念啊孝真:真的麼?靜恩:是啊孝真:當然咯,好懷念。靜恩:記不得了。過了太長時間了,是關於什麼的呢?孝真:這次我們要討論的是關於放假的內容靜恩:好懷念哦孝真:姐姐,實際上我是從去年11月12月的時候開始錄製ttmk的,原來學校放假都是在12月的時候,但是工作了以後就沒有假期了。靜恩:就是的孝真:去年的暑假是最後的一個假期了。靜恩:去年麼?孝真:是啊靜恩:我的假期是什麼時候的呀?過了這麼久都不記得了孝真:但是韓國大學生真的很幸福啊,1年有6個月都在放假,很長的假期呢靜恩:對呀,但是這個真的只是韓國才這樣的麼,其他國家的大學生沒有充分的假期麼?孝真:其他國家有多長時間的假期我也不清楚,但韓國有這樣長的假期很幸福哦。靜恩:對啊,但是實際上中學,高中時的假期並不是真正的放假,又要學習又要補課。有許多朋友去學院或者家教,假如真的進入大學了纔能有自由的假期可以玩。孝真:我小學的假期真的是讓我記憶猶新啊。靜恩:真的麼?孝真:是啊,比起什麼特別的事情,還是更懷念那時候經常會放假,“探究生活”姐姐還記得麼?靜恩:記得啊孝真:探究生活呢就是…這樣的書籍… 開學的那天老師如果把“探究生活”的書給你,那麼放假的時候就可以不用來了。考試也帶着,去哪旅遊也帶着,就這樣到了帶回來的時期,所以回憶很多。EBS還在放映探究生活的節目呢。所以就沒事看看。靜恩:嗚哇
——譯文來自: pingjia123

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>