當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > TOPIK中高級閱讀:碎花瓶

TOPIK中高級閱讀:碎花瓶

推薦人: 來源: 閱讀: 9.6K 次

TOPIK II是韓語能力中高級考試,主要考察考試的聽力,閱讀和寫作部分,其中聽力和閱讀會比初級考試中的難度大很多,主要體現先詞彙和語法,還有題型會相對多樣化,但是題型再多遍,看懂文章纔是主要的,下面我們一起來研讀中高級難度的文章吧!

padding-bottom: 100%;">TOPIK中高級閱讀:碎花瓶

금 간 꽃병

碎花瓶

이 마편초꽃이 시든 꽃병은 부채가 닿아 금이 간 것.

花瓶被扇子敲開罅隙,馬鞭草正在瓶中萎蔫,

살짝 스쳤을 뿐이겠지 아무 소리도 나지 않았으니.

這一擊僅僅是輕輕觸及,無聲無息,沒有人聽見,

하지만 가벼운 상처는 하루하루 수정을 좀먹어 들어 보이지는 않으나 어김없는 발걸음으로 차근차근 그 둘레를 돌아갔다.

但是這個微小的創傷,使透明的晶體日漸磨損;它以看不見的堅定進程,慢慢波及了花瓶的周身。

맑은 물은 방울방울 새어 나오고 꽃들의 향기는 말라 들었다.

清澈的水一滴滴流溢,瓶中的花朵日益憔悴,任何人都還沒有覺察,

손대지 말라, 금이 갔으니.

別去碰它吧,瓶已破碎。

곱다고 쓰다듬는 손도 때론 이런 것 남의 마음을 스쳐 상처를 준다.

愛人的手掌拂過心靈,往往也可能造成痛苦。

그러면 마음은 절로 금이 가 사랑의 꽃은 말라죽는다.

於是心靈便自行開裂,愛的花朵也逐漸萎枯。

사람들의 눈에는 여전히 온전하나 마음은 작고도 깊은 상처에 혼자 흐느껴 운다.

在世人眼中完好如前,心上傷口卻加深擴大,請讓這個人暗自哭泣。

금이 갔으니 손대지 말라.

心已破碎,可別去碰它。

本內容爲滬江韓語整理,轉載請註明出處。