當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】丁一宇X俞承豪→安孝燮X路雲,史劇明星巡禮

【有聲】丁一宇X俞承豪→安孝燮X路雲,史劇明星巡禮

推薦人: 來源: 閱讀: 1.54W 次

사극이 또 다시 중흥기를 맞은 안방극장에서 새로운 사극 스타가 탄생할지 주목되고 있다.

【有聲】丁一宇X俞承豪→安孝燮X路雲,史劇明星巡禮

史劇再次迎來興盛期,電視劇場是否會誕生新的史劇明星備受關注。

최근 배우 정일우가 MBN 사극 ‘보쌈-운명을 훔치다’(이하 보쌈)로 사극 장인으로서의 위용을 뽐내기 시작했다. MBN 첫 사극 ‘보쌈’이 지난 1일 첫 방송에서 전국시청률 3.1%(닐슨코리아 유료가구 기준)로 MBN 역대 드라마 첫 방송 최고 기록을 작성하는 등 시선끌기에 성공했다.

最近演員丁一宇通過MBN古裝劇《綁匪-盜取命運》展現了作爲古裝劇匠人的出衆。MBN首部古裝劇《綁匪-盜取命運》在1號首播時,以3.1%(尼爾森韓國收費家庭標準)創造了MBN有史以來電視劇首播最高紀錄,成功吸引了觀衆視線。

믿고 보는 사극 스타 유승호도 4년만에 사극에 다시 나선다는 소식으로 팬들의 기대감을 높이고 있다. 그동안 SBS ‘왕과 나’, MBC ‘태왕사신기’, ‘선덕여왕’ 등에서 명품 아역으로 활약하고, SBS ‘무사 백동수’, MBC ‘군주-가면의 주인’ 등에서 주연으로 극을 이끌며 사극 스타로 자리매김한 유승호가 올 하반기 KBS2 ‘꽃 피면 달 생각하고’로 새로운 사극을 선보인다.

值得信賴的古裝劇偶像俞承豪時隔4年再次出演古裝劇的消息,也讓粉絲們更加期待。此前在SBS《王與我》、MBC《太王四神記》和《善德女王》等電視劇中擔任兒童角色,在SBS《武士白東修》、MBC《君主-假面的主人》等中擔任主演,史劇明星俞承豪今年下半年將通過KBS2《花開時想月》帶來全新的史劇。

이렇듯 사극에서 안정적인 입지를 구축한 배우들뿐 아니라 사극에 도전장을 내놓는 사극 새내기들도 줄줄이 나올 예정이다. 먼저 신예스타 안효섭이 2021년 사극 기대작으로 꼽히는 SBS ‘홍천기’의 남자주인공으로 캐스팅돼 관심을 높이고 있다. ‘홍천기’는 SBS ‘바람의 화원’, ‘뿌리 깊은 나무’ 등으로 완성도 높은 사극을 선보인 장태유 PD가 오랜만에 다시 사극으로 연출력을 뽐낼 작품이고, 김유정이 여주인공으로 캐스팅되면서 일찌감치 사극팬들의 기대감을 드높이고 있기 때문이다.

像這樣在史劇中構建了穩定地位的演員們以及向史劇發起挑戰的史劇新人也將陸續出現。首先新星安孝燮被定爲2021年史劇期待作SBS《洪天基》的男主角,備受關注。因爲《洪天基》是憑藉SBS《風之畫員》、《樹大根深》等作品展現極高完成度的古裝劇導演張太侑時隔許久再次展現執導能力的作品,金裕貞飾演女主角,使古裝劇粉絲的期待感高漲。

그런가 하면 SF9의 로운은 KBS2 하반기 드라마인 ‘연모’의 남자주인공으로 생애 첫 사극을 선

보인다. 동명 만화를 원작으로 하는 ‘연모’는 쌍둥이로 태어나 여아라는 이유만으로 버려졌던 아이가 쌍둥이 오라비 세손이 죽으면서 남장을 한채 왕세자가 되면서 벌어지는 비밀스러운 궁중 로맨스 드라마. 로운이 왕세자의 스승 정지운 역을 맡아 여주인공 박은빈과 어떤 로맨스를 펼칠지 궁금증이 쏠리고 있다.

SF9路雲作爲KBS2下半年電視劇《戀慕》的男主角,將首次出演史劇。改編自同名漫畫的《戀慕》是一部宮廷密戀劇,講述一對雙胞胎出生,因是女嬰而被拋棄的孩子,隨着雙胞胎弟弟世孫死去,女扮男裝成爲王世子後發生的故事。 路雲飾演王世子老師鄭智雲一角,與女主人公樸恩彬將展開怎樣的羅曼史令人好奇。

2PM의 멤버인 옥택연과 준호가 나란히 사극으로 안방극장에 출사표를 내놓는 점도 눈길을 끈다. 최근 tvN ‘빈센조’로 눈길을 끈 옥택연은 현재 출연을 검토중인 tvN ‘어사조이뎐’을 확정하게 되면 생애 첫 사극이 될 예정이다. 지난 3월 전역한 준호는 올 하반기 편성 예정인 MBC ‘옷소매 붉은 끝동’에 캐스팅됐다. 앞서 영화 ‘협녀-칼의 기억’, ‘기방도령’ 등으로 사극을 경험한 바 있지만 호흡이 긴 안방극장에서는 처음이고, 남자주인공이자 무게가 남다른 정조역이라는 점에서 준호에게 새로운 도전이 될 것으로 보인다.

2PM成員玉澤演和俊昊同時以古裝劇迴歸電視劇場也引人注目。最近通過tvN《文森佐》備受關注的玉澤演,如果確定出演目前正在討論中的tvN《御史曹亦傳》,將成爲他人生中的第一部史劇。今年3月退伍的俊昊將出演今年下半年播出的MBC《衣袖紅鑲邊》,之前雖然通過電影《俠女-刀的記憶》、《妓坊公子》等有過史劇經歷,拍攝時間較長的電視劇是第一次,是男主角且是重量與衆不同的正祖一角,預計會成爲俊昊的全新挑戰。

이처럼 사극이 줄지어 나오는 배경에는 다양해진 플랫폼과 그로 인해 활발해진 제작 투자가 있다. 또한 이러한 분위기 속에 새로운 사극 스타가 탄생할지도 주목된다. 한 드라마 관계자는 “한 동안 제작비는 현대극에 비해 월등히 높고 PPL은 하기 어려워 사극을 제작하기 쉽지 않은 환경이었다. 그러나 플랫폼이 많아지고 콘텐츠 수요가 많아지면서 사극에도 투자가 활발해졌다”고 설명했다.

像這樣史劇層出不窮,是多樣平臺和因此而活躍的製作投資。另外在這樣的氛圍下,能否誕生新的古裝劇明星也備受關注。某電視劇相關人士表示:“一直以來製作費用比現代劇高很多,也很難插入廣告,是製作古裝劇不易的大環境。但隨着平臺的增多和內容需求的增大,對古裝劇的投資也變得活躍了起來”。

또 다른 관계자는 “사극이 주는 특유의 압도감이나 판타지가 있다. 아직 연기력이 검증되지 않은 신예들도 사극을 하면서 또 다른 연기의 세계를 경험할 수 있고, 연기를 인정받는 기회를 만들 수도 있다. 그러면서 그동안에도 사극에서 많은 아역들과 신예들이 스타로 거듭났는데, 이제 또 한번 새로운 사극 스타가 탄생할 때도 됐다”고 내다 봤다.

另一位相關人士表示:“歷史劇帶來的特有壓抑或幻想。 演技尚未得到驗證的新銳們,也可以在出演古裝劇的過程中體驗到另一個演技世界,也可以創造演技得到認可的機會。此前史劇中有很多童星和新銳們成了明星,現在到了再次誕生新史劇名星的時候了”。

 

重點詞彙

위용【名詞】偉容 ,出衆容貌 ,偉儀

입지【名詞】位置 ,地位 ,基礎

일찌감치【副詞】提早 ,早早地 ,儘早 ,及早 ,趁早

줄짓다【動詞】成行 ,成排 ,連續 ,接連不斷

월등히【副詞】 超級 ,超羣 ,不尋常 ,不一般

 

重點語法

1. -ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“預計”。

내일 떠날 예정이에요.

打算明天起程。

오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.

打算今天去找他。

 

2. -로 인해

前面的名詞是原因,後半句是該原因造成的某種結果。多用於正式公文等書面語中。

기업의 직원들은 과중한 업무로 인해 건강을 해친다고 한다.

說是企業職員們因爲沉重的業務損害了健康。

 

相關閱讀:

【有聲】“還不知道”有錢人唯獨把花盆放在玄關的真實理由

【有聲】從無名到大賞!因接手被拒角色而大獲成功的演員5人

【有聲】41歲趙仁成“想要結婚...天氣好的時候會觸景生情

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。