當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄羅斯社交的十大基本規則

俄羅斯社交的十大基本規則

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次
Чтобы не попасть в неловкое положение в гостях или на приеме необходимо знать основные правила этикета.爲了不使聚會陷入尷尬局面,你需要知道一些基本的禮儀規則。

 

ing-bottom: 71.41%;">俄羅斯社交的十大基本規則

1. Соблюдать умеренность в украшениях裝飾要適度

 

Не надевайте на себя много украшений, умеренность должна соблюдаться во всем. Женщины могут поверх перчаток надеть браслет, кольцо одевать таким способом не рекомендуют. Украшения с бриллиантами уместно надевать и в дневное время.不要戴太多首飾,應該適度。 女性可以在手套上戴手手鐲,但是這種情況下就不建議再帶戒指了。鑽石珠寶比較適合在白天佩戴。

 

2. Куда девать дамскую сумку?女士的包放在哪裏?

 

Ставить сумку на колени неприлично. Дамские сумочки допустимо положить на стол, объемные ставят на пол.把包放在你的腿上是不雅的。 女士手袋被允許放在桌子上,大一些的包應該放在地板上。

 

3. Разговаривайте тактично講話要有分寸禮貌

 

Никогда не разговаривайте с незнакомым человеком на «ты». К людям старше 12 лет обращайтесь на «вы». Только в разговоре с близкими и родными можно обращаться на «ты».永遠不要對陌生人說"你"。 對於12歲以上的人,請使用"您"。 只有在與家人和朋友交談時,才能使用"你"。

 

4. Приличная домашняя одежда體面的家居服

 

Не разгуливайте по дому в пижамах и халатах. Приходя домой стоит облачиться в домашнюю одежду, которая удобна и комфортна: брюки, свитера, туники.不要直接穿着睡衣和睡袍在家裏走來走去。 當你回家以後,應該穿上方便舒適的家居服:褲子,毛衣,長衫。

 

5. Не акцентируйте внимание на себе不要光關注自己的需求

 

Если хозяйка дома предлагает вам попробовать приготовленные ею блюда, не обижайте ее отказом под предлогом вашей диеты. Немного отведав угощение, похвалите мастерство хозяйки.如果女主人讓你嘗試她準備的菜餚,不要以你正在節食爲藉口拒絕。嘗一點點,然後稱讚女主人的手藝。

 

6. Оплата заказа в ресторане在餐廳付款

 

Правила оплаты заказа гласят: «Если дама приглашает партнера по бизнесу в ресторан, то счет она оплачивает сама». Если мужчина приглашает женщину, то счет оплачивает он. Дружеский поход в ресторан оплачивается поровну.在餐廳付款規則如下:如果一位女士邀請工作夥伴到餐廳,她來付款。如果一個男人邀請一個女人,那麼男士付款。如果是朋友之間應該是AA制。

 

7. Правила пользования лифтом電梯使用規則

 

Первым в лифт должен входить мужчина. Выходит из него первым тот, кто стоит ближе к двери.第一個進入電梯的應該是男士,第一個走出電梯的人應該是離門最近的人。

 

8. Сушите зонт правильно擦乾雨傘

 

Если вы попали под дождь, направляясь в гости или на работу, то придя в помещение не оставляйте зонт раскрытым. Правила хорошего тона требуют сушить зонт в сложенном виде.如果你在去別人家做客或者工作的半路上趕上下雨了,那麼你在到達目的地時不應該讓雨傘還打開着。禮儀規則要求雨傘是乾燥的摺疊着的狀態。

 

9. Не сплетничайте об отсутствующих不要閒聊缺席者的八卦

 

Неприятно слушать людей, которые обсуждают отсутствующих. Жены сплетничают о мужьях, подрывая свою же репутацию. Такие разговоры вести недопустимо.不應該聽別人討論不在場的人的八卦。妻子背後和別人說自己丈夫的壞話,同時也破壞了自己的聲譽。這樣的談話是不被接受的。

 

10. Ничто не заменит сумки不能用其他的東西替代包

 

Неприлично использовать пакеты в качестве сумки. Это укажет на вашу жадность. Они нужны для доставки продуктов из магазина до дома.用袋子去作爲包是不雅觀的。這會顯得你很吝嗇,袋子只能是買完東西提回家時用的。