當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > iPhone6遭遇彎曲門 機身太薄易變形

iPhone6遭遇彎曲門 機身太薄易變形

推薦人: 來源: 閱讀: 3.04W 次

Owners of the new iPhone 6 Plus have been surprised with an unintended extra feature dubbed 'bend gate'.
新iPhone 6 Plus用戶驚訝的發現手機多了個意想不到的功能——彎曲門。
注:名詞+ gate表示xx醜聞,源自Watergate(水門事件)。

Since the new model launched on Friday, reports have emerged online that 'a small but growing number' of iPhone owners claim the body of their latest Apple smartphone bent after carrying the device was left in pockets for an extended period of time.
自週五新款iPhone發佈以來,用戶開始報告他們把新手機裝在口袋裏一段時間後,機身就會彎曲。這批用戶雖然不多,但數目仍在增長。

iPhone6遭遇彎曲門 機身太薄易變形

Others took to social media, facetiously thanking Apple CEO Tim Cook for the 'flexible display' on their new gadget.
另外一些用戶則在社交媒體上“感謝”蘋果CEO庫克的“柔韌屏”手機

It is believed the thinner model and the use of aluminium metal in its design causes the phone to deform.
據信,手機變形的原因是其厚度更薄以及使用鋁金屬。

However this isn't the first time iPhone frames have warped while the issue isn't unique to Apple, Mashable reports.據Mashable報道,這並非首次發現iPhone框架變彎,而且這個問題也並非蘋果手機獨有。