當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 泰晤士報全球最受尊敬名人榜出爐 普京排第三

泰晤士報全球最受尊敬名人榜出爐 普京排第三

推薦人: 來源: 閱讀: 1.68W 次

據俄羅斯媒體1月12日報道,在英國《泰晤士報》日前公佈的一份全球最受尊敬名人榜,俄羅斯總統普京排名第三。

億萬富豪慈善家、微軟公司共同創辦人蓋茨與美國總統奧巴馬分別排在第一和第二名。

排在第四位的是教皇方濟各。而英國女王伊麗莎白二世排名第17,僅高出美國電視名嘴奧普拉和安吉麗娜·朱莉。

這份調查是《泰晤士報》委託民調機構YouGov通過電話和網絡進行的,總共對包括俄羅斯在內的13個國家的13895人進行了詢問

泰晤士報全球最受尊敬名人榜出爐 普京排第三

Russian President Vladimir Putin has been named the third most admired person in the world, behind Microsoft founder Bill Gates and US President Barack Obama, according to a new poll for The Times.

The newspaper reported that Putin’s popularity among Russians helped him secure the third place on the list. The poll conducted in 13 countries around the world revealed that the Russian leader earned more admiration than Pope Francis, who came fourth.

The world’s richest man, Gates is the most admired person in China, according to the poll published Saturday.

In Russia, Gates was chosen as the second most admired person, ahead of famous US actress Angelina Jolie and German Chancellor Angela Merkel. US intelligence leaker Edward Snowden, who has been granted temporary asylum in Russia, was named the tenth most admired person by Russians.

The YouGov poll surveyed nearly 14,000 people from the UK, France, Germany, Russia, the US, Australia, Pakistan, Indonesia, India, China, Egypt, Nigeria and Brazil.

Putin, 61, was named International Person of the Year by The Times in late December for succeeding in his ambition of bringing Moscow back to the international top table.