當前位置

首頁 > 英語學習 > 高中英語 > 高三英語課堂必記的知識點概括

高三英語課堂必記的知識點概括

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

英語的學習其實是一個枯燥而漫長的過程,沒有什麼捷徑。但是如果想要快速的提高自己的英語水平,就要比別人花更多的精力,花費更多的時間。以下是小編給大家整理的高三英語課堂必記的知識點概括,希望大家能夠喜歡!

高三英語課堂必記的知識點概括

高三英語課堂必記的知識點概括1

(1)—How about coming to my house?

—I’d love to if it doesn’t give you so much trouble.

在hope, like, love, promise, want, wish等詞後作賓語的不定式常省略。再如:

You may go if you want to.

She can get a job if she hopes to.

—How about going hunting with me tomorrow?

—I’d like to, but I have no time.

(2)Don’t close the window until I ask you to.

在allow, ask, tell 等詞後作賓語補足語的不定式常省略。再如:

Don’t touch the light unless your mother allows you to.

Don’t plant potatoes until the peasant tells you to.

(3)He didn’t want to hand in his composition, but he had to.

在be able to, be going to, have to, need to, enough to, usedto等後的不定式需省略。再如:

I don’t sing much, now, but I used to a lot.

If you don’t want to say anything at the meeting, you don’t need to.

She didn’t go out last night, because she was afraid to.

在afraid, glad, happy, pleased, sorry等詞後作狀語的不定式常省略。再如:—Will you go with meto see the film tonight?

—I’ll be glad to’

高三英語課堂必記的知識點概括2

一、非謂語動詞

“非謂語動詞”可分爲動詞不定式、動名詞分詞.它在句子中的作用很多:除了不作謂語外,它可以充當主語、賓語、表語、定語、狀語與複合賓語(主語補語或賓語補語).有些及物動詞後面接不帶to的不定式作複合賓語.這些動詞歸納如下:一感(feel).二聽(hear,listento),三讓(have,1et, make),四看(see,watCh,notice,observe).再加上help somebody(to)dosomething和美國英語look at somebody do somthing.還有“二讓”屬特殊:get somebody to dosomething 與keep somebody doing.而有些及物動詞後面接動名詞(the -ing form)作賓語.這些動詞歸納爲一句話:Papa Cmakes friends.這是由如下動詞的開頭字母組成:permit,advise, practise,avoid,consider,mind,allow,keep,enjoy,suggest, finish,risk,imagine,escape,need,delay,stand(忍受).爲了容易記住,也可以編成順口溜:“允許完成練習,建議避免冒險,考慮延期逃跑,喜歡保持想象,需要反對忍受”.其相對應的動詞依次是:permit/allow,finish,practise;

advise/suggest, avoid,risk: consider, delay, escape/miss; enjoy/appreciate,keep, imagine; need/want/require,mind. can't help/can’t stand.

高三英語課堂必記的知識點概括3

look up the dictionary

漢語中的“查字典”,說成英語通常是 look up sth in a dictionary 或 consult [refer to] adictionary。如:

I refer to the dictionary frequently. 我經常查閱詞典。

You can look the word up in the dictionary. 你可以在詞典裏查這個詞。

He often consulted a dictionary when he read the book. 他讀這本書時經常查字典。

I looked the word up in the dictionary to refresh my memory of its exactmeaning. 我查了詞典,以便弄清這個詞的準確意思。

I often look up the words I don’t know in the dictionary or on theInternet. 我經常在字典裏或網上查找我不認識的單詞。

“Is that the correct spelling?” “I don’t know—look it up in a dictionary.”“那是正確的拼寫嗎?”“我不知道——查查詞典吧。”

I didn’t know what “loquacious” meant and had to look it up in adictionary. 我不知道loquacious這個是什麼意思,所以只好查了詞典。

有不少人認爲英語習慣上不能直接說 look up the dictionary, 其實這種表達在英語中也可以用,只是比較少見而已。例如:

I spend more time looking up the dictionary than reading the book.我讀這本書時查字典的時間還多些。——摘自 L. G. Alexander 編《新概念英語》(外研社)

Look up the dictionary and explain the meaning of the italicized words.查字典然後解釋斜體詞的意思。——摘自張漢熙編《高級英語》(商務印書館)