中式英語之鑑:半途而廢
180. 他做事總是半途而廢。
[誤] He is in the habit of doing things by half.
[正] He is in the habit of doing things by halves.
注: by halves 已經成爲英文中的一個習慣表達,表示做事情“有始無終”。擅加改動可就錯了。
180. 他做事總是半途而廢。
[誤] He is in the habit of doing things by half.
[正] He is in the habit of doing things by halves.
注: by halves 已經成爲英文中的一個習慣表達,表示做事情“有始無終”。擅加改動可就錯了。