當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 和老外聊天的地道口語第99期:我們還是把電視關了吧...

和老外聊天的地道口語第99期:我們還是把電視關了吧...

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35W 次

K: Julie, what's on the tube?
J: nothing but tons of commercials. These days the amount of commercials is amazing.
K: yeah. Maybe we can change to another channel. what about the sports channel? Let's see if there's a game on.
J: okay. Nope, it's a replay of yesterday's soccer match between Brazil and Spain.
k: it was a good game, but not good enough to watch again. Keep surfing.
J: alright. Hmm,this movie is a rerun...I don't know how many times I've seen this ercial a replay of the talk no,
this show is terrible, you don't wanna watch it.
K:ok, what is it?
J: it's a total rip-off of an American reality show, but the imitation is unbearably clumsy.
K: oh, I know this kind of shows. Sometimes they really piss me off. If I wanted reality,I'd go outside.
J: seems what we have on TV now are either repeats, or commercials, or low-quality shows. There's really nothing to watch.
K: I don't get it. We have more than 100 channels and there's still nothing good on! Maybe we should just turn off the TV, get outside, and do something real.
J: cool.

朱莉,電視上演什麼?
沒什麼,全是廣告.最近廣告的數量多得驚人.
是啊,或許我們應該換個頻道.看看體育頻道有沒有比賽吧?
好啊,沒有,現在在重播昨天巴西和西班牙的足球比賽.
比賽很精彩,但是我不想再看一遍.再看看其他的臺吧.
好的,這個電影是重播的...這個節目不知道看了有多少遍了...又是廣告...訪談節目的重播...啊,這個節目特別差,你肯定不想看.
恩,什麼節目?
這個節目完全照搬美國一檔真人秀,可是模仿的十分拙劣.
哦,我知道這類節目.我有時候看到這類節目就特別生氣.如果我想看真人,我自己出去就是了.
是啊,看來現在電視上不是重播,就是廣告,再不就是劣質的節目,真的沒什麼好看的.
真不明白,我們有100多個頻道,可還是沒有什麼好看的節目,或許我們應該把電視關了,出去走走,做點有意思的事.
好的.

和老外聊天的地道口語第99期:我們還是把電視關了吧...
重點單詞查看全部解釋channel['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,頻道,(消息)渠道,海峽,方法
v

聯想記憶X單詞channel聯想記憶:
chann管道+el表名詞,“人或物”→航道

imitation['teiʃən]

想一想再看

n. 模仿,效法
adj. 假造的,冒充的

clumsy['klʌmzi]

想一想再看

adj. 笨拙的,笨重的,不得體的

leather['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮製品
adj. 皮革制的
commercial[kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商業的
n. 商業廣告

聯想記憶X單詞commercial聯想記憶:
commerce商業+ial表形容詞,“有…的”→商業的

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

informal[in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的


commercial:an advertisement on the radio or on television (電臺或電視播放的)廣告
a commercial break(= a time during or between programmes when advertisements are broadcast) 插播廣告時間

rerun:a television programme that is shown again 重播的電視節目
reruns of old TV shows 老電視節目的重播

rip-off:a copy of something, especially one that is less expensive or not as good as the original thing 仿製品;冒牌貨 ~ (of sth) informal
The single is a rip-off of a 70s hit. 這首單曲是 70 年代的一首熱門歌曲的翻版.

imitation:a copy of something, especially something expensive 仿製品;贗品
a poor/cheap imitation of the real thing 低劣的仿製品
This latest production is a pale imitation of the original(= it is not nearly as good). 最新推出的製作遠不如它所依據的原著精彩.
imitation leather/pearls 人造革;假珍珠

重點單詞查看全部解釋channel['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,頻道,(消息)渠道,海峽,方法
v

聯想記憶X單詞channel聯想記憶:
chann管道+el表名詞,“人或物”→航道

imitation['teiʃən]

想一想再看

n. 模仿,效法
adj. 假造的,冒充的

clumsy['klʌmzi]

想一想再看

adj. 笨拙的,笨重的,不得體的

leather['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮製品
adj. 皮革制的
commercial[kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商業的
n. 商業廣告

聯想記憶X單詞commercial聯想記憶:
commerce商業+ial表形容詞,“有…的”→商業的

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

informal[in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的