當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 3分鐘經典的二人英語對話帶翻譯

3分鐘經典的二人英語對話帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.37W 次

英語考試的聽力中,我們需要通過錄音中的情景對話來聽取我們所要的答案,今天本站小編在這裏爲大家分享一些3分鐘經典的二人英語對話,歡迎大家閱讀!

3分鐘經典的二人英語對話帶翻譯
  3分鐘經典的二人英語對話篇一

T: Do you know why we look different? And why the colour of our hair is different? Someone is blond, but the others are brown, still others are black.

T:你知道爲什麼我們長得不一樣嗎?爲什麼我們頭髮的顏色不同?有些人是金髮, 有些人是驚發,還有一些人是黑髮。

K: That’s because we have different DNA. DNA is a molecule which carries genetic information. Each one of us has unique DNA, so we have different facial features.

K:那是因爲我們有不同的DNA。DNA是一種攜帶遺傳信息的分子。我們每_個人的 DNA都是獨特的,所以我們有不同的面部特徵。

T: Wow, DNA is so magical! No wonder the discovery of the structure of DNA was one of the most significant scientific discoveries of the 20th century.

T:哇,DNA這麼神奇啊!怪不得DNA結構的發現是20世紀最重大的科學發現之一。

K: well, it is a big thing. And the scientists, mainly James Watson and Francis Crick who discovered the double helix of DNA played very important roles in the history of molecular biology.

K:是啊,這的確是一件大事。而發現DNA雙螺旋結構的科學家主要是詹姆斯沃森 和弗朗西斯克裏克,他們在分子生物學的歷史上扮演了非常重要的角色。

T: In a best-selling book, The Double Helix,Watson claimed that Crick announced the discovery by walking into the nearby Eagle Pub and blurting out that “we had found the secret of life.”

T:在_本叫{雙螺旋》的暢銷書中,沃森聲稱是克里克走進附近的“老鷹酒吧"(劍 橋大學內,老卡文迪什實驗室附近的一家酒吧)宣佈這一發現的。克里克脫□而出: "我們已經發現了生命的祕密。"

K: Both Watson and Crick were so excited to discover this secret, because they were so desperate to find the truth.

K:發現這個奧祕後,沃森和克里克都很興奮,因爲他們一直致力於發現真理。

T: When Watson came to Cambridge, Crick was a 35-year-old post-graduate student and Watson was only 23, but he already had a Ph.D,

T:當沃森來到劍橋時,克里克是一名已經35歲的碩士研究生,沃森雖然只有23歲, 但已經有了一個博士學位。

K: Though Crick was 12 years older than Watson, they got along quite well. These two men shared similar interests: they liked to talk in a loud voice, no matter if they were walking along the river bank or drinking in the Eagle Pub.

T:雖然克里克年長沃森12歲,他們倆卻相處得很愉快。這兩人有着相似的興趣, 不管是沿着河邊散步還是在老鷹酒吧喝酒,他們都喜歡大聲說話。

T: More importantly, they were interested in the fundamental problem of how genetic information might be stored in molecular form. They talked endlessly about DNA and the idea that it might be possible to guess a molecular model of its structure.

T:更爲重要的是,他們都對遺傳信息是如何以分子形式儲存的問題感興趣。他們 不停地談論DNA,以及DNA有可能出現的分子形式。

K: Both of them were deeply influenced by a book What is Life? which was written by Emin Schrodinger, the father of Quantum mechanics. The author proposed the concept of a complex molecule with the genetic code for living organisms. After reading this boo、they determined to discover what exactly this complex molecule is.

K:他們都深受《生命是什麼》這本書的影響。這本書是量子物理學之父埃爾溫薛 定諤寫的,薛定諤在書裏大膽地設想了生物有機體的一種帶遺傳密碼的複雜分子 形式。讀了這本書之後,沃森和克里克決心要找出這種複雜的分子到底是什麼。

T: In the early 1950s, Watson and Crick were only two of many scientists working on figuring out the structure of DNA. California chemist Linus Pauling suggested an incorrect model at the beginning of 1953 prompting Watson and Crick to try and beat Pauling at his own game.

T:在20世紀50年代早期,許多科學家都致力於研究發現DNA結構,沃森和克里克 只是其中的兩個。加利福尼亞化學家萊納斯鮑林在1953年年初提出了一個錯誤 的模型,誤導了很多科學家,這促使沃森和克里克嘗試在鮑林擅長的建構分子模 型方面打敗他。

K: At that time Maurice Wilkins and Rosalind Franklin, both working at King’s College, London, were using X-ray diffraction to study DNA.

K:那時,一同在倫敦國王學院工作的莫里斯威爾金斯和羅莎琳德富蘭克林正用X 光衍射研究DNA。

T: Crick and Watson used their findings in their own research.

T:他們兩人的發現被用於克里克和沃森的研究中。

K: On the morning of February 28, 1953, they determined that the structure of DNA was a double-helix polymer, or a spiral of two DNA strands, each containing a long chain of monomer nucleotides wound around each other.

K: 1953年2月28日,克里克和沃森認定DNA的結構是一個雙螺旋聚合物,或者說 是一個包含DNA雙鏈的螺旋,每條鏈包含着一長串單體核苷酸,纏繞在另一條鏈上。

T: Watson, Crick and Wilkins shared the Nobel Prize in Medicine in 1962 “for their discoveries concerning the molecular structure of nucleic acids and its significance for information transfer in living material”.

T:沃森、克里克和威爾金斯“因他們關於核酸分子結構的發現以及這一發現對於生 物遺傳信息傳送的重大意義"一起分享了 1962年的諾貝爾醫學獎。

K: Franklin had died in 1958 and, despite her key experimental work, the prize could not be received posthumously. Crick and Watson both received numerous other awards and prizes for their work.

K:儘管富蘭克林的實驗工作取得了巨大成就,但她於1958年過世,而諾貝爾獎只 能頒發鉿在世的人。克里克和沃森兩人還獲得了其他無數的獎勵和獎項。

  3分鐘經典的二人英語對話篇二

E: Have you heard the news that American President Obama presented Presidential Medal of Freedom to Prof Hawking at the White House?

E:你知道美國總統奧巴馬在白宮給霍金教授頒發總統自由勳章的消息嗎?

J: Yes, of course, it’s such big news. President Obama addressed: “His popular books have advanced the cause of science itself. From his wheelchair,he's led us on a journey to the farthest reaches of the cosmos. ” Prof Hawking is one of the greatest scientists in the world and he deserved it!

J:我當然知道了,這可是一條重大消息。奧巴馬總統在頒獎辭中說道:"他(霍金) 的暢銷書推動了科學事業的發展。他在輪椅上引領我們踏上一條通往宇宙最深處 的道路。”霍金教授是最傑出的科學家之一,這個獎項他當之無愧!

E: I can’t agree with you more. As a scientist in wheelchair, he makes a huge progress in the field of physics despite the difficulties in speaking and writing.

E:我很贊同你的說法。作爲一個坐在輪椅上的科學家,儘管霍金在說話與寫作上有 障礙,但他在物理學領域作出了巨大的貢獻。

J: After he was diagnosed with a rare, disease and be told to have just a few years to live, he chose to live with new purpose.

J:當霍金被診斷患有一種罕見的疾病並被告知只有幾年時間活在世上後,他選擇了爲新的目標和意義而活。

E: At the very beginning, Hawing was in low spirits until he saw an unpleasant sight.

E: 一開始霍金意志消沉,直到他親眼目睹了悲慘的一幕。

J: What exactly this unpleasant sight was?

J:這悲慘的一幕到底是什麼?

E: While Hawking had been in hospital, he had seen a boy die of leukemia,in the bed opposite him. And suddenly Hawking realized that there were people who were worse off than him. Whenever he felt sorry for himself, he remembered that boy.

E:當霍金還在醫院的時候,他看到一個男 孩死於白血病,那男孩的牀就在他對面, 突然間霍金意識到自己幷不是世界上最悲慘的人。每當他爲自己感到難過的時候,他就會記起那個男孩。

J: Well4 to some extent, that boy saved Hawking’s life.

J:從某種程度上來說,那個男核救了雷金的命。

E: Speaking of Hawking's research, he always keeps critical thinking. He is brave to challenge famous theories like black hole theory,big bang theory and string theory.

E:說到霍金的研究,他總是保持枇判性思維。他勇敢地去挑戰諸如黑洞理論、大爆 炸理論和絃理論之類的著名學說。

J: Without the doubts of authorities,he cannot explore more in physics and be closer to the truth.

J:沒有對權威的質疑,他就不能探索發現物理學的更多奧祕,也不會離真理越來越 近。

E: As a physicist, Hawking wants to see the outer space.

E:作爲一個物理學家,霍金想去太空看看。

J: He underwent a zero-gravity flight in 2007 and planned to go into space in 2009. Hawking announced this plan at his 65th birthday in 2007.

J:他在2007年進行了一次零重力飛行,並計劃2009年進入太空。在2007年霍金 65歲生日的時候,他宣佈了這一計劃。

E: Prof Hawking’s next step towards the cosmos then depended on the Virgin Galactic space tourism plans of Sir Richard Branson, whose Spaceship Two carried six passengers into space in 2008.

E:霍金教授的下一步走向宇宙的計劃取決於裏查德布蘭森爵士的‘‘維珍銀河"太 空旅行計劃。2008年,裏査德布蘭森爵士的“太空飛船2號"把6名乘客送入 了太空。

J: Usually a flight costs about £100,000, but Sir Richard will sponsor Prof Hawking’s flight. But Hawking didn’t go to space in 2009.

J:—般來說,一次太空飛行要花費10萬英磅,但裏査德布蘭森爵士將會贊助霍金 教授的太空飛行。然而由於種種原因,霍金並沒有在2009年進入太空。

E: By the way, have you read Hawking’s masterpiece A Brief History of Time: From the Big Bang to Black Holes?

E:對了,你看過霍金的代表作{時間簡史:從大爆炸到黑洞> 嗎?

J: Of course. I bought this book as soon as it came into the market.

J:我當然看過啦,這本書一上市我就買了。

E: It became a best-seller of long standing and established his reputation as an accessible genius. And he wrote other popular articles and appeared in movies and television.

E:很長一段時間以來,這本書都很暢銷。這本書糞定了霍金作爲一個平易近人的天 才的地位。他還寫了很多大受歡迎的文章,還出現在電影和電視上。

J: He remains extremely busy, his work hardly slows by Lou Gehrig’s disease for which he uses a wheelchair and speaks through a computer and voice synthesizer.

j:霍金仍然很忙,但是他的工作並沒有因盧伽雷氏症而延緩:他以輪椅代步,通過 電腦和聲音含成器說話。

E: But I found A Brief History of Time was difficult to read.

E:不過我覺得 《時間簡史》很難讀懂。

J : It is said that there are just a few people in the world could truly understand this book.

J:據說世上只有很少的人能真正讀懂這本書。

E: We are just ordinary people, but not physicists. What Pm trying to say is Hawking and his books have attracted people’s attention to the world of physics.

E:我們只是普通人,不是物理學家。我覺得霍金和他的書讓人們把目光投向了物理 世界,去探索這個有趣的領域。

  3分鐘經典的二人英語對話篇三

B: Excuse me, do you have any teddy bear here? I want to buy the teddy bear Wlnnie- the Pooh as a birthday gift for my friend.

B:打擾一下,你們這兒有玩具熊賣嗎?我想要買維尼玩具熊作爲生日禮物送給我朋 友

C: Of course. Please follow me.

C:當然有,請跟我來。

B: Winnie-the-Pooh is my friend’s favorite toy,so I'd like to get her one.

B:維尼熊是我朋友最喜歡的玩具,我想結買一個。

C: Pooh Bear is so cute that people love it. Ever since its birth in 1920s, it brings endless mirth to children.

C:維尼熊是那麼的可愛,所有人都喜歡它。自從它 在20世紀20年代誕生以來.就綰孩子們帶來了 無盡的歡樂。

B: Wow, it has a long history. Winnie-the-Pooh is created by Alan Alexander Milne, right?

B:哇,它有這麼長的歷史啊。維尼熊是艾倫亞歷 山大米爾恩創作的,對嗎?

C: Yes. At the age of 42, Milne published When We Were Very Young, a collection of poetry for children, included a poem about the bear. And then he published Winnie the Pooh in 1926 and The House at Pooh Corner in 1928.

C:是的。米爾恩42歲時,發表了一本名叫《當時我們還很小的時候》的詩集,詩 集裏有一首關於熊的詩。隨後他又在1926年發表了《小熊維尼》,在1928年發 表了《菩角小屋》。

B: I heard that Milne is most famous for his two Pooh books about a boy named Christopher Robin after his son, and various characters inspired by his son’s stuffed animals, most notably the bear named Winnie-the-Pooh.

B:我聽說米爾恩是以兩本維尼熊故事書而聞名於世的。那兩本書講述的是一個叫 克里斯多夫羅賓的小男孩的故事。書中的小男孩是以米爾恩兒子的名字命名的。 書中的其他角色也是受他兒子的毛絨玩具啓發而創造出來的,其中最著名的就是 維尼熊。

C: Well, you know a lot of Winnie-the-Pooh, too. Christopher Robin Milne’s stuffed bear was originally named “Edward”.

C:關於維尼熊,你知道的也很多。克里斯多夫羅賓米爾恩的毛絨玩具熊原來的名 字叫"愛德華”。

B: It was renamed “Winnie-the-Pooh” after a Canadian black bear named Winnie, which was used as a military mascot in World War I,and left to London Zoo during the war.

B:它是以一隻澳大利亞黑熊維尼的名字重命名的。那隻澳大利亞黑熊是一戰時的軍 隊吉祥物,住在倫敦動物園裏。

C: All three books were illustrated by E. H. Shepard, using his own son’s teddy as the model.

C:米爾恩的三本書的插圖都是由E.H.謝培德畫的,謝培德以他兒子的玩具熊作爲模 特畫了插圖。

B: Later Pooh became an industry, producing toys,comics, and such films as Winnie-the- Pooh and the Honey Tree from Disney.

b:隨後維尼熊發展成了一個產業,生產玩具、連環a和《小熊維尼和蜂蜜樹》這樣 的迪斯尼電影。

C: Speaking of Milne, he is not only good at writing, but also good at math.

C:說到米爾恩,他不僅擅長寫作,還擅長數學。

B: He is a gifted mathematician and he won a scholarship to Westminster School when he was only eleven.

B:他是個天才的數學家,在11歲時就獲得威斯敏斯特學校的獎學金。

C:He studied mathematics at Trinity College, Cambridge, and edited the undergraduate magazine Granta. After receiving his B.A. in 1903, he started his career as a freelance writer.

C:米爾恩在劍橋大學三一學院學習數學,並編輯了一本本科生雜誌《格蘭特》。 1903年他拿到學士學位後,開始了自由撰稿人的職業生涯。

B: During World War I he served in the Royal Warwickshire Regiment as a signals officer. The horrors he witnessed in the war left him a lifelong nostalgia for the idyllic childhood.

B: 一戰期間,米爾恩作爲一名信號官在皇家沃裏克郡軍團工作。他在戰爭中所目睹 的恐懼使他餘生都迷戀於快樂的童年生活。

C: “A children’s book’ must be written, not for children, but for the author himself,” he once said.

C:米爾恩曾經說過:"兒童讀物有創作的必要,這不是爲了滿足兒童的需要,而是 爲了讓作者找回童車的感覺

B: When the disillusioned post-war writers depicted the “lost generation’’ of the 1920s, Milne returned in his Pooh books into the safety of his early years.

B:當戰後幻想破滅的作家在描寫20世紀20年代的“迷惘的一代”時,米爾恩卻把 注意力轉向他的"小熊維尼”系列書,重溫快樂的童年生話。

C; In the 1930s and 40s Milne was active in religious and pacifist polemics. At the age of fifty-six he published his autobiography It’s Too Late Now, which focused mostly on his childhood years.

C: 20世紀30年代至40年代,米爾恩活躍於宗教和反戰辯論運動中。56歲時,他 出版自傳《現在已經太遲了》,着重描述他的童年生活。

B: After the success of Milne’s books, his son Christopher Milne has later confessed that he had problems coping with the legendary literary figure created about him.

B:在米爾恩的書大受歡迎後,他的兒子克里斯多夫米爾恩後來承認他在處理根據 他本人創作的傳奮文學形象時感到疑惑。

C: Christopher Milne has also said that his mother, Daphne, invented stories about toy animals and provided most of the material for his father’s books.

C:克里斯多夫米爾恩還說,毛絨玩具的故事是他母親達芙妮創作的,他父親著作 裏的大部分材料也是他母親提供的。


猜你喜歡:

1.二人英語對話3分鐘

2.3分鐘英語對話

3.二人簡單英語對話

4.二人英語情景對話帶翻譯

5.三分鐘英語對話