當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1363期:在某人控制或支配下

迷你對話學地道口語第1363期:在某人控制或支配下

推薦人: 來源: 閱讀: 6.39K 次

第一,迷你對話

迷你對話學地道口語第1363期:在某人控制或支配下

A: Susan, I'm sorry about last night.

Susan,昨晚的事情,我很抱歉。

B: Oh, that's OK.

哦,沒關係。

A: I never expect that we would get back that late.

我沒料到我們會那麼晚纔回來。

B: Well, you cannot keep everything under your thumb.

嗯,不是所有的事情都在你的控制下。

第二,地道表達

under one's thumb

1. 解詞釋義

Under one's thumb的字面意思是“在某人的大拇指下”,比喻爲“在某人的控制下”“被某人控制”的意思。如果someone是名詞時,可以用作under the thumb of someone。

2. 拓展範例

E.g. We are all under the thumb of Sally, the boss's secretary.

用法:to be under the thumb of ....

我們都在老闆的祕書莎莉的控制之下。

E.g. The mayor is so popular that he has the whole town under his thumb.

用法:have someone under one's belt

市長如此深得人心,全城人都聽他的。

E.g. The Jones family is under the thumb of the mother.

用法:to be under the thumb of...

瓊斯一家人都得聽從母親的。

E.g. Jim is a keeps all the younger children under his thumb.

吉姆很霸道,所有年幼的孩子都得受他擺佈。

用法:keep someone under one's thumb

Eg. She's got him under her thumb.

用法:get someone under one's thumb

她把他管住了。

E.g. Mrs Roberts lived very much under her husband's thumb.

用法:做副詞性短語用

羅伯茨夫人對她的丈夫唯命是從。

第三,視野拓展

to be sorry about :對.....感到抱歉,遺憾,悲痛

E.g. I'm desperately sorry about Art Romeo too.

對阿特·羅密歐,我也深感悲痛。

E.g. I' m deeply sorry about the whole business.

對整個事情我深感遺憾。

E.g. I'm sorry about what happened yesterday.

對於昨天發生的一切,我非常抱歉。

get back:回來

E.g. He trudged three hours in the snow to get back home.

他在雪中跋涉三個鐘點纔回到家。

E.g. When did you get back from the countryside?