當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第100期:專心致志

英語口語練習小對話 第100期:專心致志

推薦人: 來源: 閱讀: 1.33W 次

迷你對話:

ing-bottom: 100%;">英語口語練習小對話 第100期:專心致志

A:You look pale recently.

你最近臉色有些蒼白。

B:Yeah. I have got much pressure in the company. I have tobe wrapped upin my work.

是啊,在公司工作很多壓力,我不得不全身心地投入工作。

A:Take good care of yourself.

多注意身體。

B:Thank you. I will.

謝謝。我會的。

地道表達:

be wrapped up in:專心致志於......

解詞釋義:

此短語的意思是“全神貫注地做某事”,除此之外,它還有“與......有關,與......有牽連”的意思。

支持範例:

be wrapped up in something:專心致志與某事,沉溺於某事

Eg. He is all wrapped up in his scientific studies.

他完全埋頭於科學研究之中。

Eg. She was so wrapped up in her work that she didn't realize how late it was.

她只顧埋頭工作, 沒意識到天已經很晚了。

Eg, Don't talk to him when he's wrapped up in his TV program.

他沉迷在電視節目當中時,別跟他說話。

Eg. The boy is too wrapped up in his work and no play isn't good for anyone.

這個孩子太埋頭於學習了。有勞無逸對誰都不好。

be wrapped up in somebody:迷戀上某人,把精力全部花在某人身上

Eg. She's so wrapped up in him that she can't see his faults.

她完全迷上了他,連他的缺點也看不見了。

Eg. She is wrapped up in her children.

她的全部精力都花在兒女身上。

be wrapped up in oneself:只顧自己

Eg. Jean is so wrapped up in herself,she never thinks of helping others.

瓊那麼注重自己,她從未想到幫助別人。

Eg. When a man is wrapped up in himself he makes a pretty little package. --John Ruskin

一個只顧自己的人不足以成大器。

be wrapped up in something:與某事有關

Eg. They were wrapped up in criminal activities.

他們涉嫌犯罪活動。

Eg. Peace is wrapped up in mutual willingness to compromise.

和平有賴於以方的妥協願望。

詞海拾貝:

1.take care of:照顧,照料

Eg. I'll have one of my men here take care of him.

我會叫我這兒的一個職員來安插他。

Eg. I' ll take care of the affairs of office.

我來處理辦公室的日常事務。

Eg. I'm not in a position to take care of this business.

這事我管不了。

Eg. I take care of both to the best of my ability.

我盡我所能把兩方面都照顧好。

2.get much pressure:有很大的壓力

3.in the company:在公司裏

特別聲明:該節目中的迷你對話選自口語書籍,其餘均爲恆星原創,未經授權請勿轉載。