當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第138期:分手了!(拓展語彙17)

點滴英語天天學第138期:分手了!(拓展語彙17)

推薦人: 來源: 閱讀: 8.12K 次

分手也就意味着戀情的終止,我們今天就繼續來學習與“戀情的終止”非常流行的俚語,這些俚語具有很強的表現力來描述我們的情感。

點滴英語天天學第138期:分手了!(拓展語彙17)

1. 表述:cheat on someone

解析1:To be unfaithful to one's romantic partner. (對戀人不忠)

例句:Well, I heard that Jane cheated on Rob, and that's really why they're getting divorced.

嗯,我聽說簡對羅布不忠,這就是他們離婚的真正原因。

He was caught cheating on his wife.

他欺騙妻子被逮住了。

After seventeen years of marriage, my husband cheated on me.

在結婚十七年了,我的丈夫就對我不忠了。

解析2:To act deceptively or unfairly while completing a task or participating in a competition. (作弊,弄虛作假)

例句:I can't believe that Katie cheated on the test—I always thought she was an honest person.

我不敢相信凱蒂在考試中作弊——我一直認爲她是一個誠實的人。

That movie actor had cheated cheat on his income tax, but she got caught. Now she's in hot water .

那個電影演員想在納稅上弄虛作假,但被抓了,現在有麻煩了。

2. 表述:custody

解析:(right or duty of) taking care of sb./sth. (對孩子的責任,監護權)

例句:After Carol and Eric's divorce, the court gave custody of the children to Carol. Eric will be allowed to visit them on weekends.

Carol和Eric離婚後後,法院把孩子的監護權給了Carol。Eric只允許週末去看望孩子。

The court gave the mother custody of Jane after his mother got a divorce with his father.

在Jane的父母離婚之後,法庭把她判給母親照管。

When his parents died, he was placed in the custody of his aunt.

他的父母去世以後, 他就交由姑媽照管。

我們今天學習了1個非常有表現力的表述法。Hope thatyoucanbearthem in your mind. 這也是雅思考試必備的詞彙哦!