當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > fate zero 每日聽寫 第十五集(1)

fate zero 每日聽寫 第十五集(1)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次


 

padding-bottom: 75%;">fate zero 每日聽寫 第十五集(1)


 
 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

  

 

 

ウェイバー:(—1—な、おい、アインツベルン、何かいい手はないのかよ。な、ってば。

アイリ:ええと。あの、これどうするのかしら。

切嗣:アイリか。

ウェイバー:いや、僕はじゃなくて。

切嗣:うん、そうか、ライダーのマスターだな。ちょうどいい、お前にも話がある。

ウェイバー:誰だあんた。

切嗣:(—2—

ウェイバー:そうだけど、一応。

切嗣:(—3—

ウェイバー:(—4—

切嗣:いいだろう、後で僕がタイミングを見計らって信號弾を打ち上げる、その真下でキャスターを解放しろ、できるな。

ウェイバー:できると思う、多分。

切嗣:もう1つ、その場にいるランサーに言ってやれ、セイバーの左手には対城寶具があるとな。

 

どうする、時間稼ぎとか言われても、その間に僕らが何も思い付かなかったら、結局はもとの木阿彌だ
そんなことはいい、キャスターを消したのはお前のサーバントの仕業だな
質問だ、ライダーの固有結界、あれを解消した時に、中身を狙った場所に落とせるか
ある程度、せいぜい100メートルかそこらの範囲だと思うが、可能のはずだ。外に再出現する時の主導権はライダーにあるだろうから

怎麼辦,雖說是要爭取時間,但如果我們在這段時間裏想不出對策的話,最終還是會毫無進展。對了,愛因茲貝倫,你就沒有什麼辦法嗎?說話啊。
啊,那個,這個要怎麼辦。
是愛麗嗎?
不,我是。。不對。
嗯?這樣啊,你是rider的主人吧。正好,我也有話要對你說。
你誰啊。
先別管這些。是你的侍從讓caster消失的吧。
算是吧。
我問你,當rider解除固有結界的時候能把裏面的物體傳送到指定地點嗎?
應該可以。但最多在100米左右吧。在此範圍內的話可以做到。因爲rider有決定在外界的出現地點的主導權。
好吧。我稍後會看準時機發射信號彈,你就讓caster在其正下方出現,能做到吧。
我想可以,大概。
還有一件事,告訴你身邊的lancer,就說saber的左手中有對城寶具。
什麼?

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>