日本諺語:風前の燈火
風前の燈火
【読み】ふうぜんのともしび
【意味】風前の燈火とは、物事が危険にさらされているまま、非常に危ないさま。人の命に対してもいう。
意義:風前の燈火比喻觸及危機,處於非常危險的狀態,常用在與人命相關的場合。
【注釈】風の吹き渡る場所にある燈が今にも消えてしまいそうなことから、非常に心もとない狀態をいう。また、はかない壽命のたとえともする。
「風前」とは、風の當たる場所のこと。
註釋:燭火還沒熄滅,這時候颳風的話需要很小心才行。也比喻脆弱的生命。
「風前」比喻風口。
【出典】-
出處:無
【類義】魚の釜中に遊ぶが如し/風口の蝋燭/風の中の燈/風の前の塵/壽命は猶風前の燈燭の如し/風前の燈燭
同義詞:魚の釜中に遊ぶが如し/風口の蝋燭/風の中の燈/風の前の塵/壽命は猶風前の燈燭の如し/風前の燈燭
【用例】「危篤との知らせを聞いて着の身着のまま駆けつけたが、祖父はすでに意識もなく、もはや風前の燈火という狀態だった」
例句:接到祖父病危的消息後立刻穿上衣服趕過去,但是祖父已經昏迷,處於非常危險的狀態了。
本翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。
相關閱讀推薦:
日本諺語:天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず
日本諺語:天は二物を與えず