當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 關於拼寫改革的20條最佳推特,到底要不要保留長音符呢?(橙子

關於拼寫改革的20條最佳推特,到底要不要保留長音符呢?(橙子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次

Top 20 des meilleurs tweets sur la réforme de l’orthographe, alors on le garde ou pas le circonflexe ?

ing-bottom: 212.62%;">關於拼寫改革的20條最佳推特,到底要不要保留長音符呢?(橙子

關於拼寫改革的20條最佳推特,咱們到底要不要保留長音符呢?(選取了16條)

On ne sait pas vraiment dans quelle mesure il s'agit d'une vraie info, d'une semi-info un peu périmée ou d'un emballement total des réseaux sociaux et de notre petite société connectée en générale, toujours est-il que la réforme de l'orthographe datant de 1990 revient au goût du jour depuis hier et elle apparaîtra dans les manuels scolaires dès la rentrée. Twitter se déchire entre les anti, qui trouvent qu'on nivelle par le bas au lieu d'apprendre, et les pro qui considèrent que l'évolution est une bonne chose, mais les deux se retrouvent encore une fois derrière la grande bannière de l'humour, avec ou sans accent circonflexe.

我們真的不知道這條新聞有多少真實的成分,這是條略微過時的“半新聞”,還是社交網絡和互聯互通的小社會下的全面失控的體現呢。但事實是,起於1990年的拼寫改革從二月三號起又開始流行了。新學年一開學,改革成果就會體現在學校的教科書中。推特上分裂成了兩派:認爲這是降低標準而不是爲了學習的反對派合認爲完善是件好事支持派。但不管加不加長音符,兩者都打着幽默的旗號。

1

Les oignons, ça fait pleurer.

Les ognons aussi, pour une autre raison.#ReformeOrthographe

— Maxime Bellec (@MBellec) February 4, 2016

 

Oignon(洋蔥),會讓人流淚。

Ognon(洋蔥)也是,還有一個原因。#拼寫改革

- Maxime Bellec (@MBellec) 2016年2月4日

 

2

Pourvu qu'ils n'enlèvent pas les queues au Q ! #ReformeOrthographe

— Dailycieuse (@Dailycieuse) February 4, 2016


只要別把Q的小尾巴去了就行!#拼寫改革

— Dailycieuse (@Dailycieuse) 2016年2月4日

 

3

- Comment on fait le ^ sur iphone?

- faut appuyer longtemps sur le "e"

- j’y arrive pas

- non plus

- on l'enlève

- ok

— LCM (@Le_Chien_Maigre) February 4, 2016


“怎麼在手機上打出‘^’?”

“長時間按‘e’就行了”

“我打不出來啊”

“我也不行”

“那我們去掉它吧”

“ok”

— LCM (@Le_Chien_Maigre) 2016年2月4日

 

4

"Je vais me faire un petit jeûne"

"Je vais me faire un petit jeune"

De l'importance de l'accent circonflexe.

— LANDEYves (@LANDEYves) February 3, 2016

 

“我要稍微控制下飲食(jeûne)”

“我要變得年輕一些(jeune)”

論長音符的重要性

— LANDEYves (@LANDEYves) 2016年2月3日

 

5

C'est quand même magique de réaliser qu'il suffisait d'un accent pour réduire à la fois impots et chomage. #ReformeOrthographe

— DrôleDePapa (@DroleDePapa) February 4, 2016

 

要知道,只需要一點口音,就能同時減少稅收(impots去掉了長音符)和失業(chomage去掉了長音符),神奇吧。#拼寫改革

— DrôleDePapa (@DroleDePapa) 2016年2月4日

 

6

On peut aussi réformer les maths et virer systématiquement tout ce qu'il y a derrière la virgule svp ?

— Jean-Moundir (@supermegadrivin) February 4, 2016

 

能不能也進行一下數學改革,統一把逗號後的東西都去了?拜託了。

- Jean-Moundir (@supermegadrivin) 2016年2月4日

 

7

Je viens d'apprendre la disparition de l'accent circonflexe. Chapeau les mecs.

— Olivia_blabla (@Olivia_blabla) February 4, 2016

 

我剛聽說長音符沒了。兄弟們,向你們致敬。

— Olivia_blabla (@Olivia_blabla) 2016年2月4日

 

8

Le lobby du tréma est clairement derrière cette suppression de l'accent circonflexe.

— Gautier (@woumpah) February 4, 2016

 

這次去掉長音符後,顯然就要迎來分音符遊說團體了。

— Gautier (@woumpah) 2016年2月4日


 

9

Alors parce qu'il y en a qui ont du mal, on fait une réforme pour simplifier l'orthographe... À QUAND UNE RÉFORME DE LA VIE, PUTAIN ?!

— La Mort (@LaMortLaVraie) February 4, 2016

 

啊,因爲拼寫有點難,就改革……什麼時候能給生活該改革啊,天理難容!

— La Mort (@LaMortLaVraie) 2016年2月4日

10

Heureusement qu'on va simplifier "Nénuphar", tous les jours des millions de gens souffraient en l'écrivant.

Attaquons ensuite "mâchicoulis".

— -Boulet- (@Bouletcorp) February 4, 2016

 

幸好要把“Nénuphar(睡蓮)”簡化一下,每天上百萬的人寫這個詞時都挺頭疼的。

咱們下一個向“mâchicoulis(堞眼)”發起進攻吧!

— -Boulet- (@Bouletcorp) 2016年2月4日

11

Ça fait un accent de moins pour le spectacle de Michel Leeb

— Clément Andreoli et toute son équipe (@KLeM) February 3, 2016

 

米歇爾·里布的節目就少了一個音符。

- Clément Andreoli和他的團隊(@KLeM)2016年2月3日


12

La déchéance de circonflexité.

— Guillaume D. (@GDeleur) February 3, 2016

 

長音符的沒落。

- Guillaume D. (@GDeleur)2016年2月3日

 

13

Et pour tous les STMG qui se poseraient la question, l'accent circonflexe c'est ce que vous appelez "chapeau pointu".

— VaLOLic (@Valolic_) February 3, 2016

 

對於所有可能會有此疑問的管理科學技術學生,長音符就是你們所說的“尖帽子”。

- VaLOLic(@Valolic_)2016年2月3日

 

14

- De toute façon l'accent circonflexe il servait à rien.

- T'es sur ?

- Ben une chaise, pourquoi ?

— X / Y (Z) (@HerbertLeopard) February 3, 2016

 

- 不管怎麼說,長音符沒用。

- 你在什麼上面(sur)/確定(sûr)嗎?

- 嗯,一把椅子上,咋啦?

 

15

Et puis pour simplifier l'apprentissage des élèves, on peut également décréter que 7×8=78 nan ? Je propose hein... #ReformeOrthographe

— Pablo (@SebastienM57) February 4, 2016

 

以後爲了讓學生學得簡單點,還可以規定7×8=78是嘛? 那我建議... #拼寫改革

- Pablo(@SebastienM57)2016年2月4日

 

16

alors ça enlève les accents parce qu'apparemment c'est trop difficile mais les maths ça vous simplifiez pas #ReformeOrthographe

— oa (@oc_asn) February 4, 2016

 

因爲明顯太難就把音符去掉,但是數學你們就不搞得簡單點。#拼寫改革

- oa(@oc_asn)2016年2月4日

 

à bientot!

回頭見!

ref:http://www.topito.com/top-tweets-reforme-orthographe-accent-circonflexe