當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 信任的祕密:如何在職場上贏得信任

信任的祕密:如何在職場上贏得信任

推薦人: 來源: 閱讀: 1.5W 次

In today´s article I´d like to share with you my thoughts and what I consider being the most important principles to build, regain, and sustain trust:
今天的文章中,我將向大家分享自己的想法以及我所認爲的建立、重獲和維持信任的重要原則:

Walk Your Talk. Mean what you say and keep your word. Deliver your committed tasks and duties on time and in full. Be consistent and reliable. Arrive promptly to meetings. If you might risk missing an agreed timeline, proactively communicate and explain it, apologize and come forward with a new proposal. Try not missing it a second time to protect your reputation.
言而有信。對於自己說的話認真對待並且信守諾言。準時完成自己所有的工作和任務。堅持不懈,誠實可信。開會準時到。你可能不得已要錯過一個約定的時間,提前說明並解釋,道歉,提出一個新的建議。要保住自己的聲譽,不要第二次錯過約會。

Communicate Frequently And Openly. Direct, quick, accurate, and honest communication builds trust. Share regularly with others. This underlines that you have no hidden agenda. Address possible trust issues within a team in an open and prompt manner. In this context also crucial to develop and possess good active listening skills.

經常坦誠地溝通。直接、迅速、準確、誠實的溝通能建立信任。經常和他人進行溝通說明你沒有隱瞞他人。開誠佈公地向團隊其他成員彙報事情,讓他們信服。在這種情況下,擁有和培養一種積極主動的聆聽技巧也很重要。

信任的祕密:如何在職場上贏得信任

Tell The Truth And Take A Stand. Be honest and don´t lie. This is not as easy as it might sound. Of course, we wouldn´t admit it, would we? Anyway, it´s key not leaving out relevant facts, figures, and opinions when discussing and arguing. Even, and especially, when it´s awkward and painful. People will appreciate it. Also be willing to say no. You can´t be everything to everyone. Taking a stand based on sound arguments - well and politely articulated - will earn you respect and trust.
說出真相,表明立場。要誠實,不要說謊。這件事聽起來容易,做起來卻很難。當然,我們不會承認的,我們會嗎?不管怎麼樣,討論和爭辯的時候,關鍵是不要遺漏相關事實,數據和觀點,特別是當這件事情令人尷尬和痛苦的時候。人們希望聽到真相。同時也要學會說“不”,因爲你不可能滿足所有人。這時你需要給出強有力地論據,表明自己的立場。在給出論據的時候,要態度友好。你的立場會爲自己贏得尊重和信任。

Show People That You Care About Them. Be out for others and not primarily for yourself. Appreciate all people you´re dealing with. Show sensitivity to their interests, wishes, and needs. Value them and thank them. Do it from the heart.
向人們表明你在乎他們。一心爲他人,而不是出於爲自己。珍惜自己接觸過的所有人。關心別人的利益、願望和需求。看重他人,並感謝他們。發自內心的這麼做。

Empower Others. Show people that you trust them. Have faith in others skills and capabilities. Be willing to let go and to share power. "The best way to find out if you can trust somebody is to trust them" (E. Hemingway).
賦予他人權利。向人們展示你很信任他們。要對他人的技能充滿信心。要願意放手權利和分享權力。“判斷一個人是否值得信任的最好方法就是去信任他。”(海明威)

Focus On The Positives. Don´t punish mistakes. As they can happen think and speak about them in a results-oriented and forward-looking way. Jointly look with others for solutions and implement actions to avoid that they´ll happen again.
往好處想。不要因爲失誤懲罰別人。錯誤發生後,分析可能的後果,長遠地考慮問題。和他人團結起來一起尋找解決和實施的方法,確保這些事情不會再發生。

Follow High Ethical Standards. Do the right things. Even, and especially, when it might be hard. People will like, respect, and trust your integrity.
遵循高的道德標準。做正確的事情。雖然可能會很難。人們會喜歡,尊重和信任你的人品。

Admit Mistakes And Weaknesses. Fortunately, you´re only human. So, when you don’t do the right thing, admit it. Be transparent, authentic and willing to talk about your mistakes and faults in a constructive manner. When you are vulnerable and have nothing to hide you radiate trust. That´s what people love.
承認失誤和弱點。幸運地是,人非聖賢。所以當你做錯事情的時候,就承認吧!做一個透明的、真實的人,以一種建設性的態度談論自己的失誤和錯誤。如果你很坦誠,從不隱瞞,你散發的就是值得人信任的氣質。人們喜歡的就是這樣的人。

Establish Long Term Relationships. Trust is usually not the result of short term actions and profits. It´s stemming from deeper values, ethics, and fundamental principles. Take your time and don´t rush. Be willing to let trust evolve and flourish. The best trust fertilizer is to "give without any strings attached.“ Don´t expect always something in return.
建立長期的關係。信任通常不是短期行爲利益的結果。它根植於更深層次的價值、道德和基本的準則。多花時間,不要着急。讓信任生根發芽開花。獲得信任最好的方式就是“無私地給與”。不要總期望任何事情都有回報