當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 艾瑪開了個求助熱線,幫助職場女性免受騷擾

艾瑪開了個求助熱線,幫助職場女性免受騷擾

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

Not all heroes wear capes—or carry wands. Emma Watson, the actress and activist who is still best known as resident Harry Potter smarty-pants Hermione Granger, is taking on a new role.
並不是所有的英雄都穿着斗篷,或是拿着魔杖。女演員兼活動家艾瑪·沃特森依然因在《哈利波特》中飾演無所不知的赫敏·格蘭傑而著稱,而如今她又承擔了新的職責。
She has launched a free legal-advice hotline with Time’s Up for women in England and Wales who are experiencing sexual harassment in the workplace.
她與“時間到”組織在英格蘭和威爾士一起推出了一條免費的法律諮詢熱線,爲那些在工作中遭到性騷擾的女性提供幫助。
Women in need of a little guidance on a workplace situation can call the help line for advice.
需要一些關於工作環境指導的女性可以撥打熱線電話進行諮詢。
Thanks to a staff of employment lawyers from the noNPRofit Rights of Women, women can get legal advice on what counts as sexual harassment, how to go about filing a complaint against an employer, how to make a claim, and how to navigate settlement agreements and nondisclosure agreements (NDAs), the Guardian reports.
據《衛報》報道,多虧了來自非營利組織“女性權利”的多位勞動事務律師的幫助,女性可以就有關問題進行法律諮詢,例如,何種行爲可被認定爲性騷擾、如何投訴僱主、如何索賠以及如何訂立和解協議和保密協議。
According to Rights of Women, this is the only specialist, free, legal-advice line for women in England and Wales who are experiencing sexual harassment in the workplace.
“女性權利”組織表示,這是英格蘭和威爾士唯一一條爲那些在工作中遭到性騷擾的女性提供的免費專業法律諮詢熱線。

艾瑪開了個求助熱線,幫助職場女性免受騷擾

“It’s completely staggering to think that this is the only service of its type given that research has found that as many as one in two women experience sexual harassment in the workplace,” Watson said in a statement.
“研究發現多達二分之一的女性在工作中遭遇過性騷擾,而這卻是這類問題唯一的一項服務,想想都令人震驚,”沃特森在一份聲明中說道。
“Understanding what your rights are, how you can assert them, and the choices you have if you’ve experienced harassment, is such a vital part of creating safe workplaces for everyone, and this advice line is such a huge development in ensuring that all women are supported, wherever we work.”
“瞭解你擁有哪些權利、應如何維護這些權利以及當你遭到騷擾時該怎麼做,這些是爲所有人創造安全的工作場所的重要一部分。而且這條諮詢熱線是一項巨大的發展,它可以確保我們無論在哪裏工作,所有的女性都能得到支持。”
The hotline, which is backed by Time’s Up UK’s Justice and Equality Fund and managed by Rosa, a charitable fund that kicked off with a £1 million donation from Watson and others in the film industry, provides financial support for female-focused initiatives across the United Kingdom.
這條熱線得到了“時間到”英國正義與平等基金會的支持,該基金會由羅莎管理,它是沃特森以及電影行業中的其他人捐款成立的一家慈善基金組織,其啓動資金爲100萬英鎊。該組織爲全英國有關女性的活動提供經濟支持。
It is funding this hotline in the hopes of helping to create safer workplaces for everyone.
資助這條熱線是希望幫助大家創建更安全的工作場所。
As much as this hotline is desperately needed in the U.K., where research indicates that as many as one in two women has experienced sexual harassment in the workplace, it’s equally needed in the United States and around the world.
就像英國急需這條熱線一樣,研究指出,多達二分之一的女性在工作中遭遇過性騷擾,所以美國以及世界各地都需要這樣的熱線。