當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 復課後如何保證學生安全?世界各國的學校想出了各種奇招!

復課後如何保證學生安全?世界各國的學校想出了各種奇招!

推薦人: 來源: 閱讀: 9.29K 次

隨着疫情形勢好轉,一些國家的中小學校和幼兒園陸續開學。爲了確保孩子們的安全,世界各國的學校都採取了嚴格的防控措施,而且各具特色。

日本:用拍手代替唱歌

At Takanedai Daisan elementary school in Funabashi, Japan, students in face masks clap along to a melody instead of singing during a music class. Hopefully they were singing on the inside.

在日本船橋市的高根臺第三小學,戴着口罩的學生們上音樂課時伴着旋律用拍手代替唱歌。希望他們的內心在歌唱。

復課後如何保證學生安全?世界各國的學校想出了各種奇招!

丹麥:用繩子保持距離

Denmark’s North Zealand International School had younger kids respecting social distancing protocols on their daily walk with the help of a new rope. “The rope has spaced colour coded tape on it so the children are closest to their own group member and still walk with good distance to each other,” explained class teacher Jennifer Fagan Simon, who added that the walk was the favourite part of the students’ day.

丹麥的北西蘭國際學校讓年幼的孩子們在日常散步時藉助新繩子遵守社交隔離規定。班級教師珍妮佛·費根·西蒙解釋說:“繩子上間隔均勻地貼着彩色編碼膠帶,這樣孩子們就能靠近自己的組員,還能互相保持距離。”她補充道,散步是學生們一天中最喜愛的時光。

土耳其:進樓前先洗手量體溫

At Ankara International Preschool and Kindergarten, in Turkey, which re-opened June 8, some new steps are added to kids' morning routine, including temperature checks and sanitizing their hands, before entering the building.

土耳其的安卡拉國際學前班和幼兒園已於6月8日重新開放,孩子們的晨間常規活動增加了一些新步驟,包括在進樓前量體溫和洗手等。

印度:露天上課

Grade 10 students in New Delhi, India, who have neither internet access nor the means to buy electronic gadgets to attend online classes, have been studying in an open-air class. College student Satyendra Pal Shakya established the outdoor classroom ad hoc, since schools in the area have been closed since March.

印度新德里的十年級學生既沒有上網的條件也買不起電子設備來上網課,他們一直在露天上課。大學生薩蒂延德拉·帕爾·薩迦在戶外搭起了臨時教室,因爲該地區的學校從三月起就關門了。

ad hoc [,æd'hɔk]: 特別地;特別的;臨時

新西蘭:家長無預約不能進校園

New Zealand allowed students back on May 18, when lockdown measures eased. The country has had some of the lowest COVID-19 death rates in the world (to date, just 22) and been lauded for its success in flattening the curve.

新西蘭放鬆封鎖措施後,允許學生5月18日返校。該國的新冠肺炎死亡率是全世界最低的(迄今爲止只有22名),因爲成功控制了疫情而受到讚揚。

Here at Laingholm Primary School, in Auckland, teachers hung up a “Welcome back” sign on the school gates, along with colourful balloons. New safety precautions include parents not being allowed onto the school grounds without an appointment, water fountains being shut off, and hand sanitizing stations being set up in every classroom.

在奧克蘭的蘭霍爾姆小學,教師們在校門上掛起了“歡迎回來”的橫幅,還有五顏六色的氣球。新的安全防範措施包括家長沒有預約不能進校園,關閉噴泉式飲水機,在每個教室安裝洗手機。

中國:一米帽

Kids at a primary school in Hangzhou, in East China, learned how to keep a safe distance between themselves by making hats inspired by the headgear of Song dynasty officials.

在中國東部城市杭州的一所小學,孩子們通過製作“一米帽”來學習如何保持安全距離。一米帽的靈感源自宋朝官員的帽子。

Hopefully, by the time new academic year comes around, a vaccine will be well on the way. And until that happens, here’s hoping that school administrations and teachers keep coming up with creative solutions that let kids learn and socialize, while staying safe.

希望在新學期來臨時,疫苗已經被研製出來。在那之前,我們希望學校的行政部門和老師們不斷想出各種有創意的點子來幫助孩子們安全地學習和社交。