當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 英國1/3女性懷疑丈夫的理財能力

英國1/3女性懷疑丈夫的理財能力

推薦人: 來源: 閱讀: 1.09W 次

One in three women look after the household finances as they don't believe their other half can keep up with paying the bills, research has found.

英國一項調查發現,三分之一的女性掌握着家裏的財政大權,因爲她們不相信自己的另一半能處理好這些事情。

英國1/3女性懷疑丈夫的理財能力

And so mistrustful are they of their husbands' abilities with money, that only one in five is willing to take financial advice from them, according to the study.

根據這篇調查報告的說法,這些受訪女性很不信任自己丈夫的理財能力,她們中僅五分之一的人願意聽取丈夫提出的理財建議。

Their menfolk are not the only ones women don't trust, however. Some 90 percent of those surveyed wouldn't rely on their bank to help them out of financial trouble either. And 87 percent don't believe their local politician would be any use.

當然,她們懷疑的還不止自己的男人。有90%的受訪者稱自己不會依靠銀行來解決家庭財務危機,87%的人不相信當地官員會任何作爲。

Instead of turning to others, women are much more likely to try to solve their own financial problems. Almost a third said they prefer to use financial websites to get the advice they seek - and only 2 percent believe a bank would provide help.

Caroline Bloor, of Good Housekeeping magazine, which conducted the survey, said: 'This is tremendously empowering. It puts women in a very strong position when it comes to making life-changing decisions. Women are fast learners when it comes to personal finance. They do their research, they're more cautious and they're not too proud to speak up when they don't understand financial jargon or need advice.'

她們習慣自己解決財務上的問題,而不是向他人尋求幫助。差不多有三分之一的受訪者稱自己寧願瀏覽財經網站尋求財務建議,而僅有2%的人覺得銀行能幫上忙。

《好管家》雜誌的卡洛琳 布魯爾是這項調查的發起人,她說:“理財能力賦予女性很多權利,良好的理財能力使女性在決定家裏重大事情的時候擁有充分的話語權。她們接受個人理財方面的知識速度很快,樂於鑽研、細緻謹慎在遇到不熟悉的理財術語或需要幫助的時候,也會虛心講出來。”

It may seem like a reversal of the traditional roles for women to look after the finances - but it's not the only one.

掌握家庭財政大權可能並不屬於傳統社會賦予女性的權利——但當今社會女性獲得的權利又何止這些!

This week, a separate survey found half of all women think their man is the better cook.

本週,另外一項問卷調查發現有一半女性認爲自己的老公是最佳“家庭煮夫”。