當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第4章:彼岸新星(54)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第4章:彼岸新星(54)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.13W 次

On 22 September, Alan met up at Southampton with an American friend from Graduate College, Will Jones.

ing-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第4章:彼岸新星(54)
9月22日,艾倫在南安普頓見到了普林斯頓的美國朋友威爾·瓊斯。

They had arranged to travel back together, and boarded the German liner, the Europa.

他們安排好一起回美國,乘坐德國公司的歐羅巴號客輪。

Will Jones had spent the summer at Oxford, and it was he who chose the German ship, simply because it was faster.

威爾·瓊斯在牛津度過了這個夏天,他選擇德國船,只是因爲它很快。

A more dutiful anti-fascist than Alan would not have used it, but on the other hand a more conventional person would not have spent the voyage in learning Russian,

假如艾倫是個堅定的反法西斯主義者,他就不應該乘坐德國船,但如果他是個傳統的人,

enjoying the shocked German expressions as he wielded a textbook emblazoned with hammer and sickle.

那就不應該在航行途中讀着一本畫着鐮刀錘子的書來學俄語。

On the boat, wrote Alan on arrival, he was very glad to have Will Jones as travelling companion.

他們到達美國時,艾倫寫道:很高興與威爾·瓊斯同行。

There didn't seem to be anyone very interesting on board

船上似乎沒有任何有趣的人,

so Will and I whiled away the time with philosophical discussions, and spent half of one afternoon in trying to find the speed of the boat.

所以我和威爾討論哲學來消磨時間,還花了半個下午的時間來計算船的航行速度。

Back at Princeton, Alan and Will Jones spent much time talking together.

回到普林斯頓後,艾倫和威爾·瓊斯在一起聊了很長時間。

Will Jones came from the old white South of deepest Mississippi, and had studied philosophy at Oxford.

威爾·瓊斯來自密西西比州,在牛津大學學過哲學。

As a philosopher with a serious interest in science, Will Jones also rose above the usual boundaries of arts and sciences.

他對科學很有興趣,對藝術也有研究,同時還是一位哲學家。