當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美警察與抗議者在弗格森鎮再起衝突

美警察與抗議者在弗格森鎮再起衝突

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36W 次

Protesters and police engaged in fresh overnight clashes in the central U.S. town of Ferguson, Missouri, amid tensions linked to the shooting death of an unarmed black teenager by a white police officer.

美警察與抗議者在弗格森鎮再起衝突

Police in riot gear fired stun grenades and tear gas at protesters who gathered on the streets of Ferguson, which had descended into chaos following peaceful protests. "Molotov cocktails" and bottles were thrown in the direction of heavily armored police.

A police official, Captain Ron Johnson, told reporters early Tuesday that police came under heavy attack but did not fire a shot. He said two people were wounded by shots fired from within the crowd of protesters. Many protesters seemed to be defying orders from police to disperse, and Johnson said 31 people were arrested.

He noted that most of the protesters were peaceful, but that a small minority of people turned the demonstrations violent. He said officials will not let "criminals" define the community of Ferguson.

National Guard troops could be seen on the fringes of the gathering. Those troops arrived in Ferguson earlier Monday at the request of Missouri Governor Jay Nixon to bolster police forces following days of violent protests.

The standoff occurred near the street where 18-year-old Michael Brown was fatally shot by a local police officer on August 9.星期一晚間,抗議者和警察在美國中部密蘇里州弗格森鎮再次爆發衝突。在弗格森鎮,一名白人警官打死一名手無寸鐵的黑人少年造成了緊張局勢。

佩戴防暴護具的警察向聚集在弗格森鎮街頭的抗議者發射震爆彈和催淚彈。抗議者最初進行和平抗議,後來局勢陷於混亂。有人向全副武裝的警察投擲燃燒彈和瓶子。

警官約翰遜上尉星期二清晨對記者說,警察遭到猛烈攻擊,但未放一槍。他表示,抗議者人羣中有人開槍,打傷了兩人。看來很多抗議者不服從警方的命令,拒絕離開。約翰遜說,逮捕了31人。

約翰遜表示,大多數抗議者是和平的,但一小部分人把示威活動變成暴力。他說,警察不會把“罪犯“與弗格森居民混爲一談。

國民警衛隊員在抗議者集會地點附近巡邏。連續幾天發生暴力抗議活動後,國民警衛隊按照密蘇里州長尼克松的請求於星期一清晨進駐弗格森鎮,加強當地的警力。

在18歲黑人青年邁克爾·布朗8月9日被當地一名警察開槍打死的街道附近,警察和抗議者繼續對峙。