當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 平壤舉行遊行慶祝朝鮮勞動黨七大閉幕

平壤舉行遊行慶祝朝鮮勞動黨七大閉幕

推薦人: 來源: 閱讀: 7.53K 次

North Korea wrapped up a rare Party Congress with an enormous tightly choreographed parade through the centre of Pyongyang on Tuesday, complete with goose-stepping students, models of nuclear missiles and wailing women in traditional Korean dress.

平壤舉行遊行慶祝朝鮮勞動黨七大閉幕

週二, 朝鮮勞動黨的一次全國代表大會閉幕。平壤市中心舉行了聲勢浩大、精心安排的遊行活動, 遊行隊伍中有踢着正步的學生、核導彈模型以及身着朝鮮傳統服飾、激動得痛哭流涕的婦女。

As the first such event in the country in 36 years, the Congress appears to have solidified supreme leader Kim Jong Un’s grip on the isolated, nuclear-armed state.

在36年來首次舉行的勞動黨全國代表大會上, 朝鮮最高領導人金正恩(Kim Jong Un)似乎鞏固了對這個受到孤立的核武國家的控制。

Although very little detail has emerged on any policies or reforms decided at the Congress, the totalitarian state celebrated the “election”of the 33-year-old Mr Kim as chairman of the ruling Worker’s Party of Korea. He had previously held the position of first secretary of the Party.

至於此次會議決定了哪些政策或改革措施, 目前對外披露的細節甚少。不過, 這個極權國家對33歲的金正恩“當選爲”執政黨勞動黨的委員長表示了慶祝。他之前擔任勞動黨第一書記。

Every single one of the nearly 3, 500 delegates to the Congress voted in favour of the decision, according to government officials and state media.

朝鮮政府官員和官方媒體稱, 近3500名代表全部對該決定投了贊成票。

“Never tolerate but mercilessly squash any element contrary to the idea and intention of the respected Comrade Kim Jong Un and any slightest act of breaking our single-minded unity, ”read a statement from the Congress.

“決不容忍並要無情粉碎一切反對尊敬的金正恩同志思想和意願的勢力, 以及一絲一毫破壞我們堅定團結的舉動, ”大會發布聲明稱。

One top general who South Korean intelligence officials had said had been executed earlier this year was named as an alternate member of the Worker’s Party politburo while another general, who many believed had been purged was named to the standing committee of the politburo.

韓國情報官員口中今年早些時候已遭處決的朝鮮高級將領李永吉, 當選爲勞動黨政治局候補委員;而許多人認爲已遭清洗的另一名將領崔龍海, 當選爲勞動黨政治局常委。