• 職場術語:agency、agent 今日知識點--撲朔迷離的agency和agentagency這個詞出現在許多機構的名稱當中,中文一般翻譯成“代理”、“代理處”。但這種解釋顯然讓人覺得模糊,從根本上講,agency指的是“提供特定服務的機構”:abusinessthatprovidesap......

  • 貨幣與金融領域術語: Money Supply MoneySupply我們都知道通貨膨脹的存在,意思就是你手中的錢越來越不值錢了。背後的原因就是貨幣市場裏流通的貨幣太多了,也就是Moneysupply(貨幣供給)太多了。美國是美聯儲(FederalReservebanks)在調控貨幣moneysupply,中國則......

  • 職場術語:YOLO 今天給大家講一個很有意思的詞:YOLO對,大部分人會把它理解爲英文名字爲Yolo的電器品牌永樂。但其實,YOLO是現在美國年輕人中常用的流行詞。YOLO是YouOnlyLiveOnce的首字母縮略詞,意爲你只能活一次。類似於拉丁文的carpedi......

  • 職場術語:bad {今日知識點}並不只是“壞”說到商務英語,一般都會強調它的“正式”,於是通常就不會用太過口語的詞。但bad卻是不一樣的,它在商務英語裏的出鏡機率相當高,尤其是在各種專有名詞裏面。它的意思通常不是簡單的“壞的”,而是......

  • 職場術語:industrious 今天要講的是industrious,怎麼樣,乍看起來不就是industry的形容詞嗎?所以,它是“行業的”這個意思了?如果你這麼理解,那就錯了哦。industrious和行業沒什麼關係,它形容的是一個人的品質。industrious是刻苦的,勤勞的意思,比如:i......

  • 法語中語法術語知識學習 學習法語的時候大家也要積累語法內容,對此大家瞭解多少呢?可能有些人已經接觸到了,但有些同學還是不太瞭解,今天就跟着我們一起看看這些語法術語吧,說不定對你之後的學習都會產生好的幫助呢。話不多說,開啓今日的學習吧!一......

  • 世界盃專題!你確定熬夜看球之前不來惡補一下這些足球領域的術語嗎? 來了!來了!它來了!熬夜看世界盃賽事,這些足球領域的專業術語你確定不來看看嗎?一、國際著名足球組織/賽事ФИФА(Международнаяфедерацияфутбола) 國際足球聯合會УЕФА(Европей......

  • 職場術語:endorsement 英文中,有些詞看似簡單,但其實用處卻非常大。比如endorse,我們默認的意思是“贊同、支持”,舉例來說:Iwholeheartedlyendorsehisremarks.我真誠地贊同他的話。Thataddsuptoanendorsementofthestatusquo.那算是對現狀的贊同......

  • 經濟術語:Infrastructure construction Infrastructureconstruction要致富,先修路。這就說明了Infrastructureconstruction(基礎設施建設)在經濟發展中的重要性。基礎設施包括交通、郵電、供水供電、商業服務、科研與技術服務、園林綠化、環境保護、文化教育、......

  • 職場術語:salt of the earth 不知道你有沒有看過這個短語:saltoftheearth?那麼,你知道這個詞是什麼意思嗎?這可不是“地球的鹽”這麼簡單。它其實指的是:社會中堅力量。這是爲什麼呢?原來,在古時候,鹽非常難得,鹽就顯得特別珍貴,用鹽款待朋友被看成是最高......

  • 職場術語:N/A 今日知識點--N/A是什麼意思?在商務英語中,特別是填寫表格的時候,我們常常見到N/A,那麼你是否知道這到底代表什麼意思呢?其實N/A是Notapplicable(不適用)的縮寫。如果你在填寫表格的時候碰到N/A,那麼它表示“本欄目(對我)不適用......

  • 職場術語:in house 不知道你找工作的時候,是不是看過in-housetranslator這種職位?那麼,對於這裏的in-house,你知道它的含義嗎?如果你以爲這是兼職翻譯工作,在家就行,那就大錯特錯了。這裏的in-house可不是“在家”,而是表示“內部的、機構內部產......

  • 職場術語:mortgage {今日知識點}和死有關?銀行貸款,種類繁多,有一種貸款方式你一定有所耳聞,叫做:抵押貸款。而在英語裏,抵押貸款就叫做mortgage如果你英語學得好,你肯定會好奇,爲什麼這個詞裏面有詞根--mort?這個詞根不是死亡的意思嗎?比如:mortal......

  • 職場術語:horizontal competition 商務英語中,有很多詞的意思非常豐富,令人意想不到。比如經常看商業報紙的人會看到這樣的用法:horizontalcompetition乍看之下,可能理解成“橫向競爭”。但其實,這裏的horizontal不僅僅是“橫向”的意思,這裏指的是“某一行......

  • 職場術語:white elephant {今日知識點}whiteelephant有啥含義?商務英語中,有很多和動物有關的短語。它們看似簡單,其實意思還挺複雜。今天就給大家介紹一個:whiteelephant乍看之下,這不就是白色大象的意思嗎?很多人覺得這有什麼複雜?其實,這個短語的意......

  • 職場術語:VAT 看商業新聞的人,常常會看到這麼一個縮寫:VAT那麼,它到底是什麼呢?VAT是ValueAddedTax的縮寫,是起源於法國的一種稅制,中文裏一般翻譯爲“增值稅”。增值稅是以商品(含應稅勞務)在流轉過程中產生的增值額作爲計稅依據而徵收的......

  • 職場術語:in triplicate {今日知識點}“一式三份”如何說?在商務合同中,常常見到一些很正式的表達。比如,一份文件是由三方共同簽署的,每個人都要拿一份,我們在中文裏稱爲“一式三份”。那麼,你知道英語裏怎麼說嗎?沒錯,在英語中,正式的說法是intripli......

  • 職場術語: Shadow Banks ShadowBanks我們一般的銀行都是處於嚴格監管之下的,但有一些公司不是銀行、不受監管但卻擁有銀行的功效,這類的機構就被稱爲ShadowBanks(影子銀行)。Shadowbanks主要有投資銀行、對衝基金、債券、保險公司等構成,它們讓一......

  • 經濟學職場術語:Gini Index基尼係數 GiniIndexGiniIndex(基尼係數)是國際上通用的衡量一個國家或地區居民收入差距的常用指標。基尼係數最大爲“1”,最小等於“0”。基尼係數越接近0表明收入分配越是趨向平等。國際慣例把0.2以下視爲收入絕對平均,0.2-0.3視......

  • 明天職場術語:nuclear business {今日知識點}難道是核彈生意?今天講一個很有意思的詞,nuclearbusiness乍看之下,你是不是以爲是:原子核生意?其實,這種理解非常錯誤哦。這裏的nuclear並不是名詞“原子彈”的意思,而是形容詞,意思是“核心的、中心的”。所以nu......

  • 職場術語:cliche {今日知識點}不如不講cliche是一個很有概括性的詞。它可以被翻譯成“陳詞濫調”,也可以說是“老生常談”。如果你要說一段對話毫無價值,你就可以說:Thisisalljustcliche.這真的全是些陳詞濫調。如果你想說“請儘快講些有......

  • 職場術語:in the black 大家可能知道一個說法,叫“赤字”,也就是虧損的意思。之所以叫赤字,是因爲賬本上的虧損是用紅字來寫的。而與之相對,“盈餘”則是用黑字來寫的,所以beintheblack的意思是“處於盈利狀態”。Wehadaproblemlastquarter,butIa......

  • 職場術語:M&A {今日知識點}M&A是啥?這年頭,動不動就會在新聞上看到英文縮略詞,有木有?像這樣:德勤諮詢:中國在北美和歐洲地區海外M&A項目趨勢和預測那麼,你知道這裏的M&A是什麼意思嗎?其實呢,M&A是英文mergerandacquisition......

  • 職場術語:roadshow 看商業新聞的人常常會聽到這麼一個詞:路演,乍一聽感覺是在路邊演戲?其實大錯特錯了。所謂路演,翻譯自自英文roadshow最初是指歐美常用的證券發行推廣方式。證券發行商發行證券前,向潛在的投資者介紹公司業績、產品、發展方......

  • 經濟學術語:Total export Totalexport作爲經濟增長的3大馬車之一,Totalexport(出口總額)對一個國家有重要的意義。中國目前有世界一半以上的工業生產能力,衣食住行、各個品類的產品都能生產,產業鏈條極其完備,所以也就成爲了世界上最大的出口國。我......