當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 雙語美文:20歲的你該讀讀這些書啦

雙語美文:20歲的你該讀讀這些書啦

推薦人: 來源: 閱讀: 5.92K 次

摘錄:時至今日成爲一個擁有至少20件事的女人是壓倒性的。你處於作爲“成年人”研究生的生活的焦慮中(無論那意味着什麼),分出約會的起伏,試着抓住和你女朋友的友誼在不同的生活困難時期,抓住你的夢想生涯。不用說和你臉譜網上看起來什麼都知道的朋友做比較,儘管——我們很誠實——它們或許也不知道他們在做什麼。

雙語美文:20歲的你該讀讀這些書啦

  F*ck! I'm in My Twenties

  靠!當我20歲的時候

Based on the Tumblr of the same name, F*ck! I'm in My Twenties is full of Emma Koenig's too-funny (and too-true) musings, illustrations, diagrams, and lists on life as a 20-something making her way in a big city.

基於圖布勒的同名書,《靠!當我20歲的時候》充滿艾瑪 克尼格的搞笑(太真實的)沉思,解釋,圖解,列出了生活中的20件事開拓了她在大城市的路。

Being a 20-something woman these days can be overwhelming, to say the least. You're navigating the anxieties of postgrad life as an "Adult" (whatever that means), sorting through the ups and downs of dating, trying to hold onto friendships with your girlfriends who may be in different stages of life, and hunting for your dream career. Not to mention comparing yourself to all your Facebook friends who look like they have it all figured out, even though - let's be honest - they don't know what they're doing either. If you're on the verge of a quarter-life crisis, I've selected a collection of books with poignant advice, hilarious personal experiences, and worst-case scenarios to help you get over the my-life-is-hopeless hump - or at least laugh about it!

時至今日成爲一個擁有至少20件事的女人是壓倒性的。你處於作爲“成年人”研究生的生活的焦慮中(無論那意味着什麼),分出約會的起伏,試着抓住和你女朋友的友誼在不同的生活困難時期,抓住你的夢想生涯。不用說和你臉譜網上看起來什麼都知道的朋友做比較,儘管——我們很誠實——它們或許也不知道他們在做什麼。如果你在四分之一生活危機的邊緣,我選了一系列的書有尖刻的建議,熱鬧的個人經歷和糟糕事情的景色來幫助你克服我生活是無望的憂鬱-至少對他大笑!

  What I Know Now: Letters to My Younger Self

  我現在知道的:給年輕的我的信

If you need some encouraging words of wisdom from other women who've survived their 20s, then you should pick up Ellyn Spragins's What I Know Now: Letters to My Younger Self, a collection of 41 heartfelt letters by famous women to their younger selves.

如果你需要一些智慧的鼓勵的話來自於在20歲是仍倖存的女人的,那麼你需要看一看愛麗 斯普阿銀的《我現在知道的:給年輕的我的信》,收藏了41封著名女人給年輕自己的信。

  Never Have I Ever

  我從未有過

Katie Heaney hilariously chronicles her lackluster love life in Never Have I Ever: My Life (So Far) Without a Date. At 25, the blogger and writer had a college degree, plenty of friends, and a loving family - but she'd never had a boyfriend or even been on a second date.

凱迪 赫妮高興的編撰了她缺少光澤的情史在書:《我從未擁有過》:我的生活(到目前爲止)沒有約會。在25的時候,博主和作者有大學水平,許多的朋友,和一個有愛的家--但她從沒有一個男朋友或者參加第二個約會。

  Don't Worry, It Gets Worse

  不要擔心,更糟了

  Don't Worry, It Gets Worse: One Twentysomething's (Mostly Failed) Attempts at Adulthood by Alida Nugent follows her realization that postgrad life wasn't quite what she thought it would be. The humorous collection of essays is about transitioning from collegiate life to becoming a "mature and responsible adult that definitely never eats peanut butter straight from the jar and considers it a meal."

《不要擔心,更糟了》:一本關於20歲事情(大多數失敗)的書在成年時期的嘗試阿莉達 努根寫的關於意識到研究生後的生活並不是她所想的。幽默散文集從大學生活過度到成爲一個“成熟的負責的”成年人定義爲絕不吃罐裝的堅果黃油並把它當作一頓飯。

  30 Things Every Woman Should Have and Should Know by the Time She's 30

  30件事每個女人都應該擁有的和當她們30的時候應該知道的

By Pamela Redmond Satran and Glamour editors - featuring advice from famous ladies like Maya Angelou and Katie Couric - 30 Things Every Woman Should Have and Should Know by the Time She's 30 is the ultimate guide for women in their 20s.

作者是帕麼拉 紅魔 薩冉和魅力編輯——來自於像瑪雅 安琪和凱迪 考瑞克著名女士的建議——《30件事每個女人都應該擁有的和當她們30的時候應該知道的》是對20多歲的女性的最後指導。

  Adulting

  成年人

Based on Kelly Williams Brown's blog Adulting, Adulting: How to Become a Grown-Up in 468 Easy(ish) Steps is for you "if you graduated from college but still feel like a student," "if you wear a business suit to job interviews but pajamas to the grocery store," and "if you have your own apartment but no idea how to cook or clean."

基於凱莉 威廉 布朗的博客成年人,《成年人》:468個簡單的步驟告訴你怎樣成爲一個成年人“如果你剛從大學畢業但仍感覺像一個學生,如果你穿着商業裝去面試但穿着睡衣去雜貨店”“如果你有自己的公寓但不知怎樣做飯或打掃。”

  My Boyfriend Wrote a Book About Me

  我的男朋友寫了一本關於我的書

TV writer Hilary Winston shares about the time her ex wrote a novel about their relationship calling her the "fat-assed girlfriend" and other dating misadventures in her autobiographical My Boyfriend Wrote a Book About Me: And Other Stories I Shouldn't Share With Acquaintances, Coworkers, Taxi Drivers, Assistants, Job Interviewers, and Ex/Current/Future Boyfriends but Have.

電視作家希拉里 溫斯頓在小說中分享了他與她前女友的關係叫她“胖傻子女友”和其他的約會冒險在她的自傳中我的男朋友寫了一本關於我的書:其它的故事我不應該和陌生人,同事,出租車司機,助手,工作面試的人分享,但是和前任/現任/未來的男朋友分享。