• 年秋季高口Section5閱讀理解第2篇原文 2007年秋季高口Section5閱讀理解第2篇原文根據網友回憶,本篇文章為Theindependt中的一篇文章,題為CountryNativelanguagesholdthekeytosavingspecies。全文如下:Manyanimalsandplantsthreatenedwithextinctioncouldbesav......

  • 年9月中口聽力SD & Statements原文 Nowthelocationofyourcollege.Somecollegesareinthecentreofhugecities,someinthesuburb.Andsomearesurroundedbyfieldsandwoods.Whereyourcollegeislocatedwillbeimportanttoyourextra-curricularlife.Theadvantageo......

  • 年3月中高階口譯筆試今日可以查分 今日上午8:00起考生可通過聲訊臺查詢2011年春季英語高階口譯、英語中級口譯、日語中級口譯筆試成績。1、上海電信使用者撥打:16886839或95001760查詢。2、上海移動使用者:編輯KS+准考證號傳送到10628585簡訊查詢。3、外地用......

  • 年3月高階口譯下半場閱讀理解第一篇原文 Donotresuscitate:finalwordiswithmedicalstaff,whateverpatientfeelsThecaseofJanetTraceywhodiedinAddenbrooke'shospitalafterfamilyclaimsthata"donotresuscitate"orderwasputinhermedicalnoteswill,nodoubt,enc......

  • 年9月高口閱讀上半場第三篇 Question11-15LIKEthespacetelescopehechampioned,astronomerLymanSpitzerfacedsomeperilousmomentsinhiscareer.Mostnotably,onaJulydayin1945,hehappenedtobeintheEmpireStatebuildingwhenaB-25Mitchellbomberlosti......

  • 年9月上海市高階口譯筆試真題 2004年9月上海市高階口譯筆試真題試卷十六(2004年9月)上海市英語高階口譯資格證書第一階段考試SECTION1:LISTENINGTEST(30MINUTES)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthe......

  • 年中高階口譯備考聖經(14):最後一週十大閱讀攻略(下) 2007年中高階口譯備考聖經(14):最後一週十大閱讀攻略(下)六、剖析主題,決勝千里1.InvertedPyramidStructure2.一個段落只有一個主題example,data,quotation,comparing&contrasting,parallelstructure,anecdote——-S......

  • 2002年9月高階口譯真題兩例(英譯漢) 2002年9月高階口譯真題兩例(英譯漢)AfternearlyayearofemotionalargumentsinCongressbutnonewfederallaws,thenationaldebateoverthefutureofhumancloninghasshiftedtothestates.Sixstateshavealreadybannedcloningin......

  • 高階口譯閱讀長難句分析之並列平行結構 平行並列結構大量出現於主流英美報刊中,它可以使文字簡潔,結構緊湊,避免重複用。英語的平行並列結構並不侷限於句子之間,還包括其他形式,如:並列主語、並列謂語、並列賓語、並列賓語補足語、並列定語、並列表語、並列狀語等......

  • 年中高階口譯備考聖經(13):最後一週十大閱讀攻略(上) 2007年中高階口譯備考聖經(13):最後一週十大閱讀攻略(上)離考試只有一週時間了,在這個關鍵時刻,對於閱讀部分的複習,除了針對歷年真題的練習模擬之外,更重要的是把握中級口譯和高階口譯閱讀的出題思路,捕捉其重點難點、規......

  • 年中高階口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三) 2007年中高階口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三)DifficultyLevelII:2001,China'sGDPreached9.5933trillionyuan,almosttriplingthatof1989,representinganaverageannualincreaseof9.3percent.二00一年,我......

  • 年中高階口譯備考聖經(12):年口譯高頻時務經濟詞彙彙編(2) 2007年中高階口譯備考聖經(12):2007年口譯高頻時務經濟詞彙彙編(2)第二類——巴以關係熱門詞彙assassination暗殺bodybomb人體炸彈bodyguard保鏢CampDavid戴維營cease-fire停火,停火協議charitablefunds慈善基金checke......

  • 高階口譯學習筆記:The Information Age資訊時代 高階口譯學習筆記:TheInformationAge資訊時代高階口譯筆記——資訊時代(TheInformationAge)第一部分詞彙新興產業emergingindustry朝陽產業sunriseindustry網路產業Internetindustry虛擬現實virtualreality虛擬商店virt......

  • 年9月高階口譯聽力部分Spot Dictation評析 What’sinasurname?Youmayask.Anewwebsiteprojecthasbeenreleased,thathelpsyoulocateyourpast.Haveyoueverwonderedwhyyourancestorsgatheredwheretheydid,orwhereotherswithyoursurnamelivenow.Aresearchprojectinv......

  • 秋季高口聽力SD聽力題權威講評 2011.9.18高口聽力SD聽寫題權威講評今年的聽寫題目難度和以往基本相同。話題不難,是關於姓氏和人群居住分佈的文章。課堂上我們在第2課中的一個專題就是關於姓名聽力,對各種主要姓名讀法、世界名人、國家、組織的名字做......

  • 年3月17日中高階口譯筆試考試考前溫馨提醒 2013年3月17日將迎來春季上海中高階口譯筆試考試,備考的同學們都準備得怎麼樣了呢?相信現在大家都已經準備充分蓄勢待發了吧。小編將為大家帶來一些考前的注意事項和溫馨提示,希望能夠提醒到大家一些細節的問題。複習知......

  • 年9月高口聽力SD解析 Wealreadyliveinanover-communicatedworldthatwillonlybecomemoresointhenexttechera.We’vedevelopedtechnologythatgetsussomuchinformationthatwe’vegotcellphonesringingeverysecond.We’vegotcomputersandlapto......

  • 中高口口試準備中的七大 1.以雙語互譯為榮,以讀讀看看為恥學習口譯,就是看見中文,腦子裡要快速反應出英文;看見英文,快速反應出中文。在口譯的剎那之間,要的是雙語快速轉換的能力。讀一篇英文,無論張嘴閉嘴,總跟單一語種較勁,看一天都是無用功。2.以聽聽說......

  • 秋季高口聽力下半場總評 201109秋季高口下半場總評NTGF本次NTGF話題較為少見。大意是9.11的恐怖襲擊的衝擊對社會人的思想的衝擊。人可以怎樣在變故或者災難後反思,能夠為社會做出改變,而不致手足無措。本文為論文,是高口NTGF的常見題材。主題和......

  • 年9月中級口譯閱讀第四篇、第六篇 ......

  • 高口閱讀長難句分析之分割結構 分割結構是一種修辭手段,在英語句子中,特別是書面語中比較常見。分割結構就是指把英語句子中原來屬於一個整體的句子成分分割開來,一部分留在句子的原來位置,另一部分遠離原來的位置。Thebestbooksaretreasuriesofgoodnew......

  • 年9月高口英譯漢原文和答案 DuringthetermofthisContract,alltechnicaldocumentation,includingbutnotlimitedtomanufacturingtechnologies,procedures,methods,formulas,data,techniquesandknow-how,tobeprovidedbyonePartytotheothershallbetr......

  • 高階口譯學習筆記:外事接待 高階口譯學習筆記:外事接待第一部分基本詞彙日程安排schedule預訂reserve根據……的要求upon……request專程造訪comealltheway精心安排athoughtfularrangement排憂解難helpout第二部分詞語擴充套件機場大樓terminalbuild......

  • 年中高階口譯備考聖經(6):中高階口譯翻譯對比分析(一) 2007年中高階口譯備考聖經(6):中高階口譯翻譯對比分析(一)一、考綱的比較我們將對中高口的各部分進行逐一分析,首先在翻譯部分中做個比對。首先,我們看看大綱的要求,其實許多中高階口譯的考生在臨考前夕都沒有仔細的研究......

  • 中高口備考:口譯聽力題常考習語(二) 21.shareacommonoutlook有共同的觀點Whenindividualsshareasimilarinterestandacommonoutlookonlife,thefriendshipswillbesustainabledevelopment.當個人之間有著相似的興趣及共同的人生觀時,朋友關係便會持久發展。2......