當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 凱瑟琳升職記:入職篇之老闆今天立下了規矩

凱瑟琳升職記:入職篇之老闆今天立下了規矩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

【情景再現】

ing-bottom: 100%;">凱瑟琳升職記:入職篇之老闆今天立下了規矩

Catherine今天來公司上班啦 不幸的是 她第一天就遲到了 不過幸好 老闆沒有發現 同事告訴她 以後要小心 儘量不要再遲到了 並對她說 The boss laid down the law today catherine 心想 這裏的law應該不是指法律 而這裏的規章制度吧 爲了以防萬一 她問了問同事 確認了一下

Jack: You'd better watch boss laid down the law today.
Jack: 你最好當心點 老闆今天立下了規矩
Catherine:Does the law mean the rules in this company ?I'm not very sure about it
Catherine: 你說的LAW是指這裏的規章制度嗎?我不太確定這個
Jack: Yes ,you are right boss is very strict with us 't be late for work next time.
Jack: 對,你說的對。這裏的老闆非常嚴格 下次上班別再遲到了

【小編的小喇叭】

凱瑟琳升職記:入職篇之老闆今天立下了規矩 第2張

The boss laid down the law today老闆今天立下了規矩

laid down the law 制定法律 這是最容易理解的字面意思 但是它在不同的情形下有不同的意思 比如在此處the boss laid down the law就要理解爲 老闆立下了規矩


【情景劇】

凱瑟琳升職記:入職篇之老闆今天立下了規矩 第3張


Colleague:The boss laid down the law ne who is late for work will be fired ! So you'd better be careful.
同事:老闆今天立下規矩,誰要是上班遲到就會被,所以你還是小心一點
Carl:Thank you for the advice.
卡爾:謝謝你的建議