當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Jasmin口語八音盒:將"心"比"心" 口語|實用口語|Jasmin口語八音盒

Jasmin口語八音盒:將"心"比"心" 口語|實用口語|Jasmin口語八音盒

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35W 次

點擊此處收聽往期節目
每一個女生都會擁有自己心愛的八音盒,旋轉、起舞,然後成長。Jasmin口語八音盒,陪你在口語的世界舞動自己。
可可的朋友大家好,歡迎來到《Jasmin口語八音盒》。在前兩期中很多可可的朋友都有提出了寶貴的意見,在這裏Jasmin很感謝大家的支持。但是我要說的是其實做這檔節目只是想要大家能夠一塊兒輕鬆地學習口語,如果大家有關於發音上的疑問,可以到MSN來和Jasmin交流,當然Jasmin也會認真地準備這個節目,在輕鬆的氛圍中和大家一同提高口語,總之,感謝大家的支持。

ing-bottom: 75.25%;">Jasmin口語八音盒:將"心"比"心"--口語|實用口語|Jasmin口語八音盒

Jasmin
“心”其實在英語中只是很簡單的一個詞——heart,但搭配起來的用法卻不是那麼簡單了。今天我們就來學習一些關於“心”的用法吧!
如果你lose your heart to someone(在誰那裏丟失了自己的心),那你肯定是和someone戀在一起了。
但如果win your heart(贏得你的心)的人並不愛你,那你可能就會有一顆broken heart(破碎的心)。你也要search your heart(捫心自問)下,看自己是否真的put your heart on him(把心都放在他身上,真心地對待他)。在帶着heavy heart(沉重的心情)時,你覺得對方簡直是heart of stone(鐵石心腸)。於是,你決定向朋友pour out your heart(傾吐你的心事)。向別人訴說一下自己的心事當然會讓你感覺好些。
如果你的朋友看起來並不理解你的傷痛,你可以讓他have a heart(可憐可憐你),讓他意識到這個人對你多麼重要。
如果你的朋友對你的處境很關心,那麼his heart in the right place(他的心腸是很好的)。可能他會警告你not to wear your heart on your sleeve(不要太情緒化),換句話說,不要讓每個人都看出你害了相思病。
我想說,Don't take the failure to your heart. (想開點,別爲失敗而難過),千萬別lose heart(失去信心)。和你的愛人傾心相談的時候,表現出your heart of gold(金子般的心,美好心靈),或者是write a letter to her and declare your heart(給他寫封信,表達一下愛慕之情),總之Don't let your heart get cold.(不要讓你的熱情冷卻下來),相信吧,最後你可能就是a man after her own heart(正和她心意的人),你也就可以put your heart at rest(放下心來)。
“將心比心”的我們一定要學好了哦,在我們的口語中也可以充分運用到這些“心”的。也希望大家在日常交往中也要真正地做到用心。
今天我們來介紹的影片是A Beautiful Mind《美麗心靈》,也是奧斯卡獲獎影片,影片改編於獲諾貝爾經濟學獎的數學家約翰福布斯納什的同名傳記,影片告訴我們就是片尾曲名All love can be
OK,今天的節目就到這裏了,我們堅信說好英語口語不是難事,practice makes perfect。這裏是《Jasmin口語八音盒》,我是Jasmin。感謝大家收聽此次節目,下期節目,我們再見。
JasminMSN: