當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 純正地道美語第284期(外教講解):素食主義者 口語

純正地道美語第284期(外教講解):素食主義者 口語

推薦人: 來源: 閱讀: 2.78W 次

Vegan Or Vegetarian?

A: Hey Julie, you want to go grab something to eat? 朱莉,要不要出去吃點東西?

B: Sure! What do you feel like having? 好啊!你想吃什麼?

A: I really feel like having a big juicy steak! 我好想來一塊美味多汁的牛排啊!

純正地道美語第284期(外教講解):素食主義者--口語

B: Oh. OK. I don't eat meat, but that's fine, I am sure wherever we are going they will have other options right? 好吧。我是不吃肉的。不過沒關係。我們去的地方肯定有很多種選擇。

A: I didn't know you were a vegetarian! 你是素食主義者呀?我還不知道呢。

B: I'm not, I am a vegan. 不,我是一個絕對素食主義者。

A: A what? 那是什麼意思?

B: A vegan. I don't eat or use any animal based products. I don't wear leather, eat eggs, drink milk or anything that comes from an animal. I used to be a pescatarian before, which basically means you don't eat meat, but still have fish and seafood. 意思就是我不食用任何來自動物身上的東西。不穿皮草,不食用蛋類、奶製品或其它任何來自動物的食品。我以前是魚素者,就是不吃肉但是可以吃魚類和海產。

A: Wow! That's interesting! It must be tough! 哇!真有意思!肯定挺難的吧。

B: It's a bit difficult to find vegetarian friendly restaurants sometimes, but since more and more people are vegetarians or vegans nowadays, it's getting a bit less difficult. 有時候確實很難找到一家支持素食主義的餐館。不過現在越來越多的人成爲了素食主義者或是絕地素食主義者,情況也就好多了。

多說兩句:

vegetarian素食主義者,俗稱“吃素的”,即只吃蔬菜而不吃葷菜的人。素食主義是一種飲食文化,實踐這種飲食文化的人稱爲素食主義者。他們不食用一切有生命和感情的動物之肉,包括家畜、野獸、飛禽、魚類、海鮮等,但一般可以食用蛋、奶、黃油、奶酪等奶製品。素食主義者有很多種,如自由式(偶爾犯規也沒關係)和苦行式(嚴格遵守,蛋、奶、黃油、奶酪也絕不吃)等等。

除素食主義外,還有一種純素食主義(vegan),那些純素食主義者不但不食用任何有情衆生之肉,而且連蛋、奶製品甚至蜂蜜都排斥在外,也就是說,只靠植物類食品維持生命,凡來源於動物的食品一律不沾。除了食物之外,純素食主義者也不使用動物製成的商品,例如皮衣、皮鞋、皮帶、皮包等皮製品和含動物體成份的化妝品。

除了文中提到的魚素義者之外,還有奶素主義者、蛋素主義者等等。