當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 英文中關於ten的表達方式學習

英文中關於ten的表達方式學習

推薦人: 來源: 閱讀: 2.93W 次

英文中的口語部分是很多人頭疼的,但平時的練習也是不能停的。正確的用法和意思的表達很重要。比如英語 count to ten說的是什麼意思呢?關於ten的一些英文表達大家都瞭解哪些呢?如果你也不太清楚的話,今天我們就來看看吧!

ing-bottom: 66.72%;">英文中關於ten的表達方式學習

count to ten

count to ten字面意思是“數到十”,

不過當你很生氣的時候,老外說“count to ten”,是希望你:花點時間冷靜下來(類似於我們常說的“深呼吸,冷靜一下”)

下面是這個俚語的英文解釋:

To take a moment to calm down, especially when angry, before doing anything rash or hasty. Used as an imperative, it can but doesn't necessarily mean to literally count to the number ten.

在做任何輕率或倉促的事情之前,花一點時間使自己冷靜下來,尤其是在生氣時。一般使用時都有命令的口氣,它可以但不一定意味着字面上的數到十。

類似於中文說做什麼有風險的事情之前要三思,並不是真的要去思考三次,就是指要認真思考,反覆思考再做決定。

例:

Before you tell him what you think of him, count to ten.

在你告訴他你對他的看法之前,要三思。

take ten 不是 “拿十個

好的,場景是這樣的:

你的老闆正在和你們開會當他講了一些內容,告一段落之後對大家說:

“All right, fellas, take ten.”

你會怎麼理解?

好的,同志們,讓我們拿起十個???

怎麼感覺不太對呢?

這裏的take ten其實是“休息一下”的意思

和它類似的還有take five

If someone tells you to take five or to take ten, they are telling you to have a five- or ten-minute break from what you are doing.

如果有人和你說take five或take ten,他們的意思就是告訴你從正在做的事情中間休息5或者10分鐘。

例:

The players took ten during the long rehearsal.

在長時間的排練中間,演員們休息了十分鐘。

I've been painting all morning, can I please take ten?

我都花了一早上了,我能休息十分鐘嗎?

上述內容給大家都瞭解清楚了嗎?在線英語口語培訓哪家好,大家要去好好考察。