當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:松田聖子宣佈退出紅白歌會

有聲聽讀新聞:松田聖子宣佈退出紅白歌會

推薦人: 來源: 閱讀: 2.44W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞

NHKは25日(にじゅうごにち)、18日(じゅうはちにち)に急死(きゅうし)した女優(じょゆう)の神田沙也加(かんだ さやか)さん(享年(きょうねん)35(さんじゅうご))の母親(ははおや)で歌手(かしゅ)の松田聖子(まつだ せいこ)が、大(おお)みそかの第72回(だいななじゅうにかい)NHK紅白歌合戦(こうはくうたがっせん)(後(ご)7時半(しちじはん))の出場(しゅつじょう)を辭退(じたい)したと発表(はっぴょう)した。

NHK在12月25日發佈,因12月18日突然痛失愛女神田沙也加(享年35歲)的歌手鬆田聖子,將辭演大年夜第72屆NHK紅白歌會(7點半後)。

同局(どうきょく)は紅白(こうはく)の公式(こうしき)サイトで「紅組(あかぐみ)で出場(しゅつじょう)予定(よてい)の松田聖子(まつだ せいこ)さんは、このたび出場(しゅつじょう)をご辭退(じたい)されることになりました」とコメントした。

NHK電視臺在紅白歌會官方網站上也登出“原預定出演紅組的松田聖子將退出紅白歌會”。

同局(どうきょく)の正籬聡(まさがき さとる)放送(ほうそう)総局長(そうきょくちょう)は22日(にじゅうににち)の會見(かいけん)で「神田沙也加(かんだ さやか)さんには紅白(こうはく)(歌合戦(うたがっせん))に2回(にかい)出場(しゅつじょう)いただき、すてきなパフォーマンスで視聴者(しちょうしゃ)の心(こころ)に楽曲(がっきょく)が屆(とど)いた。NHKにとっても大事(だいじ)な方(かた)。お亡(な)くなりになられたことに心(こころ)からお悔(く)やみ申(もう)し上(あ)げます」と追悼(ついとう)した。紅白(こうはく)擔當者(たんとうしゃ)は「松田聖子(まつだ せいこ)さんの気持(きも)ちに添(そ)うような形(かたち)で、丁寧(ていねい)に対応(たいおう)を進(すす)めています。気持(きも)ちを最大限(さいだいげん)尊重(そんちょう)して対応(たいおう)します。(出場(しゅつじょう)可否(かひ)や決斷(けつだん)のリミットも)協議(きょうぎ)する中(なか)で決(き)めていくと思(おも)います」と話(はな)していた。

本臺正離聰局長在12月22日的記者招待會上表示追悼,“神田沙也加曾兩次出演紅白歌會,帶來了非常出色的表演,爲觀衆傳遞了感動人心的歌曲。對於NHK來說,是非常重要的一名演員。對於她的去世,我們表示深切哀悼與遺憾。”紅白負責人則表示,“我們將跟隨松田聖子的心情,以慎重的方式對待,最大限度尊重她的感受。(是否出場的決定)會在協商中確定。”

ing-bottom: 100%;">有聲聽讀新聞:松田聖子宣佈退出紅白歌會

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

急死[きゅうし]

暴斃,突然死去。

享年[きょうねん]

享年,終年。

辭退[じたい]

辭謝,謝絕

追悼[ついとう]

追悼。追思死者,對其去世表示哀悼。

尊重[そんちょう]

尊重,重視。

可否[かひ]

好壞。得當與否。善惡。好事與壞事。可否,贊成與反對。許可和不許可。

決斷[けつだん]

決斷,果斷,當機立斷。

リミット

【英】limit ;限度,界限,範圍,極限。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:松田聖子宣佈退出紅白歌會 第2張