當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 視頻新聞:春季的不請之客“花粉症”

視頻新聞:春季的不請之客“花粉症”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.15W 次

春意盎然,正是春遊好時節,但也有不少人爲空氣中難以避免的花粉與飛塵過敏所困。看看醫學專家告訴我們怎麼避免過敏症狀吧~【—1—】.하지만, 봄이 반갑지만은 않은 사람들도 있습니다.해마다 봄이 되면 찾아오는 불청객 꽃가루 알레르기 .이른바 '화분증'으로 고생하는 환자들이죠.'화분증'은 나무나 화초의 꽃가루가 점막 을 자극해 발생하는 알레르기 질환입니다.일본이나 미국 등에서 유병률이 높은데요.최근 우리나라에서도 화분증 환자가 늘고 있는 것으로 조사됐습니다.【—2—】.증세가 비슷해서 감기로 착각하는 경우도 많은데요.【—3—】.화분증 등 봄철 알레르기성 질환을 예방하려면 어떻게 해야 할까요.평소 집안을 깨끗이 해 꽃가루와 함께 집 먼지나 곰팡이 등의 알레르기 원인을 제거해야 합니다.【—4—】.꽃가루가 가장 많이 날리는 오전에는 외출을 자제 하고,【—5—】.또 바람 부는 날은 실내 환기를 삼가 고 외출 후엔 옷을 잘 털어내야 합니다.화분증은 생명을 위협하는 질환은 아니지만,【—6—】.처음에는 가벼운 증상으로 시작돼【—7—】.전문의들은 화분증과 같은 알레르기 질환도 적절한 치료와 관리가 중요하다고 강조합니다.지구촌 건강 정보였습니다.(僅聽寫句子,不用寫題號,每寫完一句空一格或換一行)

ing-bottom: 66.72%;">視頻新聞:春季的不請之客“花粉症”

꽃이 피고 생동감이 넘치는 계절 봄  보통 재채기에 시달리고 맑은 콧물과 코막힘, 그리고 코와 귀의 가려움증 등의 증상이 나타납니다  발열이나 인후통이 없다는 점에서 감기와는 다릅니다  알레르기 항원에 노출되는 것도 최대한 피해야 하는데요  외출할 때는 마스크나 모자 등을 착용하는 게 도움이 됩니다  삶의 질을 떨어뜨리죠  반복될수록 악화하기도 합니다

花開爛漫、生氣洋溢的春季。但也有許多人對春天的到來一點也不喜歡。每年春天準時到來的“不請之客”——花粉過敏。也即是因“花粉症”而煩惱的患者們。“花粉症”是樹木或花草的花粉刺激人體粘膜產生的過敏現象。在日本與美國的誘發率相當高。據調查,最近我國(韓國)的花粉症患者也不斷增加。一般症狀是打噴嚏、鼻涕多與鼻塞,還有鼻子癢與耳朵癢等。因症狀與感冒相似,往往被誤診爲感冒。但因爲沒有發熱與咽喉痛的症狀,可以與感冒做鑑別。要想預防花粉症之類的春季過敏,該怎麼辦呢?平時要注意家居衛生,切除花粉、灰塵與黴菌等發病誘因。最大限度避免過敏原。花粉飄揚時間一般是上午最多,這段時間最好減少外出,必須外出時要戴上口罩或帽子。颳風時要減少室內換氣次數,外出回來後的衣物要拂掉灰塵與花粉。花粉症雖然並非危及生命的病症,但會降低生活質量。起初只是輕微症狀,反覆發作後病情將會惡化。專業醫生認爲,對花粉症與類似的過敏症,適當治療與管理也很重要。