當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 詞語辨析:하지 말아 vs 하지마라

詞語辨析:하지 말아 vs 하지마라

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

'하지 말어'라는 표현은 잘못된 표현입니다. '하지 마' 혹은 '하지 마라'가 맞습니다. 둘 다 명령형이지만 대신 둘의 어체가 다릅니다.

ing-bottom: 177.78%;">詞語辨析:하지 말아 vs 하지마라

"하지 말어"的用法是錯誤的,"하지 마"或者"하지 마라"纔是正確的。雖然兩個都是命令型,但是兩個的語體不同。


 

들어가기에 앞서, 한국어의 상대 높임법의 어체는 총 여섯 가지입니다. 격식체로 합쇼체와 하오체, 하게체, 해라체가 있고, 비격식체로 해요체와 해체가 있습니다. 아래의 설명에서는 해체와 해요체, 그리고 해라체의 관점을 들 것입니다.

進入正題之前,韓語的相對敬語共有六種。格式體有 합쇼체 (尊敬階) ,하오체 (平階), 하게체 (準平階), 해라체 (卑階) , 非格式體可以分爲“ 해요체 (準尊敬階 ), 해체 (不定階)”。 下面的說明包括해체 (不定階)、해요체 (準尊敬階)和해라체 (卑階)的觀點。


 

부정의 '말다'는 해체의 '-아/어'형의 명령형을 취할 때 다른 동사와는 달리 '말-'의 'ㄹ'이 탈락해 버리고 '-아'가 축약되어 결과적으로 '마'가 됩니다. 해요체에서는 그 뒤에 보조사 '요'만 붙이면 됩니다. 즉, '마'와 '마요'는 각각 '말다'의 해체와 해요체 명령형이며, '말아'나 '말아요'로 쓰는 것은 잘못된 표현입니다.

否定的"말다"採用해체 (不定階)的"-아/어"型的命令型時,和其他動詞不同,"말-"的"ㄹ"脫落,"-아"被縮略,最終成了"마"。 在해요체 (準尊敬階 )中,只要在後面加上輔助詞"요"即可。即,"마"和"마요"分別是"말다"的해체 (不定階)和해요체(準尊敬階)命令型,"말아"或"말아요"的用法是錯誤的。


 

ㄱ. 이제부터는 무관심해지지 마요.
ㄴ. 이제부터는 무관심해지지 말아요. (×)


 

그런데 해라체의 명령형 어미는 '-아라/어라'입니다. 뒤에 '라'가 더 붙습니다. 그렇기 때문에 해체에서 '말다'가 '마'가 되었으니 이 뒤에 '라'를 붙여 '마라'가 됩니다. 즉, '마라'는 '말다'의 해라체 명령형입니다.

但是,해라체 (卑階) 的命令型詞尾是"-아라/어라"。 後面追加了一個"라"。因此,在해체(不定階)中,"말다"變成了"마",後面加上"라"就變成了"마라"。即,"마라"是"말다"的해라체 (卑階)的命令型。


 

그러므로 정리하면, "하지 마" 또는 "하지 마요"와 같이 쓸 수 있고 "하지 마라"와 같이 쓸 수 있습니다. 그러나 "하지 말아"나 "하지 말아요", "하지 마라요"와 같은 표현은 잘못된 표현입니다.

因此,綜上所述,"하지 마"或"하지 마요"可以一起使用,"하지 마라"可以一起使用。但是"하지 말아"或"하지 말아요"、"하지 마라요"等用法是錯誤的用法。


 

단, 명령형에서만 저런 문법이 나타나지, 그게 아니면 '말아'와 같은 형태로 쓰는 게 맞습니다. '-아/어 주다'와 같은 표현이 대표적인 예입니다. 여기서의 '-아/어'는 명령형 어미가 아니라 보조적 연결 어미이기 때문에 그 종류가 다릅니다.

但是,只有在命令型中才會出現這種語法,否則用"말아"這樣的形式是正確的。像"-아/어 주다"之類的用法就是代表性的例子。因爲這裏的"-아/어"不是命令型語尾,而是輔助連接語尾,所以是不同類型的。

ㄱ. 제발 나한테 그런 소리 좀 하지 말아 줄래?
ㄴ. 제발 나한테 그런 소리 좀 하지 마 줄래? (×)