當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > “神奇的東方樹葉”

“神奇的東方樹葉”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

中國對於全世界來說,是名副其實的“飲茶大戶”。2019年,全國幹毛茶總產值爲2398億元,18個主要產茶省的總茶園面積爲4597.87萬畝。綠茶產量爲177.29萬噸,黑茶爲37.81萬噸,紅茶爲30.72萬噸,烏龍茶爲27.58萬噸。那麼今天讓我們來看看俄羅斯人眼中那“神奇的東方樹葉”。

ing-bottom: 100%;">“神奇的東方樹葉”

Чай готовят из молодых листочников чайного куста. При производстве зеленого чая(луча) листья подвергают минимальной термообработке, а затем сушат. Черный чай(хунча), напротив, подвергается длительной ферментации и сушится при высокой температуре. Желтый чай(улун) проходит очень недолгую ферментацию.
茶葉一般取自茶樹上的新葉。在綠茶製作過程中,先進行略微熱加工,再幹燥處理。而紅茶相反,先長時間發酵,再高溫乾燥。烏龍茶則只通過短時間內地發酵即可。


Самый долгой известный элитный зеленый чай в Китае – это Лунцзин. Для хорошего чая необходима хорошая вода. Именно такая, чуть сладковатая, бъет из источника Хупаоцюань (источник Беущего Тигра). У иностранных гостей вызывает удивление, что китайские алюминиевые монеты, брошенные в нее, не тонут. Таково удивительное свойство этой воды! Сегодня здесь работает чайный домик.
龍井是中國最貴也是最著名的精品茶。好茶得配好水,比如略帶甘甜的鎮江虎跑泉水。來到這裏的外國友人們總是很驚奇,虎跑泉裏的水竟然可以讓鋁硬幣浮起來!如今泉水附近已建有茶葉作坊。

“神奇的東方樹葉” 第2張

В эпоху династии Сун возникло некое подобие чайной церемонии, распространенной даже в Японии. Растертый в порошок чай насыпают в чашечку, заливают кипящей водой и взбивают маленьким бамбуковым венчиком до получения пены.
宋朝已經出現了類似茶會的儀式,這樣的活動甚至傳到了日本。將幹茶葉研磨成粉,倒入小碗,澆沸水,再用小竹刷攪拌至出沫。


А вот монголы отказались от такой утонченности и стали добавлять в крепкий чай масло. Династия Мин внесла свой стиль в традицию чаепития. Появился особый чайник, в котором целые листики заваривали кипятком.
但蒙古人卻不喜這樣講究繁瑣的工序,他們更習慣在釅茶(濃茶)中加入黃油後飲用。明朝人們又在飲茶傳統中融入自己風格:他們造出特質的茶壺,這樣就可以直接沖泡純熱的茶湯了。


Обычай подавать чай на стол в чашечках возник в XIХ в. В это время с чаем активно экспериментировали. Так появились черный и желтый чаи. А вот ситечко было придумано не в Китае. Поначалу оно, к ужасу любителей чая, отцеживало чайную пыль, стебельки и некачественные чаинки.
通常來說,在茶几上品茶出現在19世紀。這時的人們熱衷於創新,由此出現紅茶和烏龍茶。而茶濾子並非發明於中國,它用於避免品茶時喝到茶梗和那些沏開了的茶葉子。