當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 外媒關注 房祖名柯震東涉毒被抓

外媒關注 房祖名柯震東涉毒被抓

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

The son of martial arts movie star Jackie Chan has been arrested for marijuana possession at his Beijing home.
武打巨星成龍之子房祖名因在北京的家中私藏大麻被警方逮捕。

Jaycee Chan, 32, and his Taiwanese movie star friend Kai Ko, 23, were both detained by police after more than 3.5ounces of marijuana were found at Jaycee's home.
警方在房祖名的家中搜出了超過3.5盎司的大麻,隨後逮捕了32歲的房祖名,他的朋友23歲的臺灣影星柯震東也與他一起被捕。

Jaycee is the son of Hong Kong-born movie legend Jackie Chan, who rose to fame in Chinese martial arts movies, as well as U.S.-produced films such as the Rush Hour series.
房祖名是香港電影傳奇明星成龍之子,其父曾出演過多部中國武打電影,並在《尖峯時刻》系列等美國電影中有過出色表現,是一代國際巨星。

外媒關注 房祖名柯震東涉毒被抓

His son Jaycee, who was born and raised in the U.S., is an actor and singer himself who has appeared in a string of movies which have failed at the Chinese box office.
房祖名在美國出生和長大,是一名演員和歌手,但出演過的電影在中國的票房都不佳。

Chinese police confirmed they found the drugs at Jaycee's home and said the two arrested also tested positive for marijuana use.
中國警方證實,他們在房祖名的家中發現了毒品,且兩人尿檢呈大麻類陽性。

Jaycee has had several run-ins with his father over the years and in 2011, Jackie Chan said he would not be leaving his fortune to his son upon his death, but donating it to charity in order to force his son to earn his own money.
房祖名近年來與父多有爭執,2011年成龍表示,他死後不會將財產留給兒子,他會把財產都捐給慈善機構,這樣他的兒子就不得不自食其力了。

The pair's arrest is the latest in a series of crackdowns by Beijing police on celebrity drug use.
北京警方近來針對藝人吸毒展開了專項行動,房、柯兩人是行動展開以來最新的被捕藝人。

Last week 42 Chinese entertainment and performance agencies agreed to boycott celebrities that took drugs and Chinese actor Gao Hu, 40, was arrested for possession of methamphetamine and cannabis.
上週,中國42家娛樂演藝公司聯合抵制涉毒藝人,40歲的中國演員高虎因私藏冰毒和大麻被捕。