當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 最忠誠的夥伴:寵物讓你生活更幸福

最忠誠的夥伴:寵物讓你生活更幸福

推薦人: 來源: 閱讀: 1.48W 次

最忠誠的夥伴:寵物讓你生活更幸福

1. Pets Are the Most Devoted Creatures
寵物是最忠實的生物

Nowadays I meet more and more people totally disappointed in human friendship and love. Old and wise people often joke that if you want to find a real friend and be sure that they’ll never betray, then start keeping a pet. I know that many of true words spoken in jest.
現如今我遇到越來越多對人類之間的友誼及愛情徹底失望的人。年紀大的聰明人總喜歡開玩笑說如果你想要找一個真正的朋友還要確保他們不會背叛你的話,那你就養個寵物吧。我知道很多玩笑話都是真理。

If to compare cats and dogs, I think that dogs are especially devoted to their owners. Cats are devoted as well, but sometimes they can use tricks in order to get what they want. Both of them will never blindside you or criticize your actions, because they just love you for who you’re.
如果要拿狗和貓相比的話,我認爲狗對它們的主人尤其忠心。貓也很忠心,但是很有時候它們爲了達到自己的目的會耍一些小把戲。這兩種動物都不會偷襲你或者批評你的行爲,因爲它們就是愛你本身的樣子。

2. They Teach Me to Become Better
它們教我變得更好

Pets are very sensitive and wise creatures. It seems to me that they know the truth of life. Unlike people, animals don’t create problems out of nothing. They are free of negative thoughts and inner pain. Their pure hearts are made for loving their owners. People should learn to love, care and smile selflessly, like their pets usually do.
寵物是非常敏感和很有智慧的生物。在我看來,他們似乎瞭解生活的真相。不像人類那樣,動物們不會無中生有許多的問題。它們沒有消極的想法跟內心的痛苦。它們單純的心靈只爲愛它們的主人。人們應該學會去愛護,關心別人,給別人一個無私的笑容,就像他們的寵物經常做的那樣。

3. Pets Can Heal the Wounds of My Soul and Body.
寵物可以治癒我的靈魂跟身體上的創傷

It may seem strange, but pets have the power to heal both physical and mental human disorders. Thousands of real stories prove their healing ability. I think that pets don’t only follow their instincts, but they can both feel and think.
這看起來很奇怪,但是寵物擁有治癒人類身體和心靈的創傷的能力。成千上萬的真實故事證明了它們的治癒能力。我認爲寵物不僅僅是跟隨自己的本能,同時它們也能感受和思考。

Every time I come home in a bad mood, Johnson greets me with joy. Without a doubt, it’s a wonderful feeling to know that somebody is waiting for you. When I lay down on the sofa, he gets on my body and starts massaging my stomach with his paws and purring loudly. This is the best healing therapy in the world. Furthermore, I can share my life troubles with Johnson. He always listens to me carefully, as if understands what I’m talking about. Sometimes he may tell: “Meow, meow”, as if trying to give me an advice or calm me down. I don’t hesitate to talk with pets, because I find them interesting interlocutors. It’s scientifically proved that many pets, especially cats can feel the emotions of their owners and soothe physical and mental pain.
每次我帶着不好的情緒回到家的時候,強森總是喜滋滋地迎接我。毫無疑問,知道還有人在等你的那種感覺太棒了。當我躺在沙發上的時候,它會爬到我身上開始用它的爪子按摩我的胃,還會高興地發出貓的那種咕嚕聲。這是世界上最棒的治癒療法。此外,我可以跟強森分享我生活中的困難。它總是會仔細地聽我說,就好像它能明白我說的是什麼似的。有時候它會叫:“喵~,喵~,”就好像是在試着給我建議或者讓我平靜下來。我很願意跟寵物聊天,因爲我發現它們是很有趣的對話者。科學上證明了許多寵物,尤其是貓可以感受到主人的情緒,並且會安慰他們身體或心靈上的創傷。

4. They Make Me More organized
它們讓我變得有條理

I must confess that several years ago I was a bit unorganized person. I found it difficult to manage my time and live according to the schedule. When Johnson appeared in my life, I became more organized, because I felt myself responsible for his life. All kinds of pets require a lot of attention and care. That’s why their owners should be more active in order to bring up a wonderful and healthy pet.
我必須承認幾年前我是一個很大條的人。我發現管理時間,按照時間表生活是件很難的事情。當強森出現在我生活中以後,我變得越來越有條理,因爲我覺得自己要爲它的生命負責。每一種寵物都需要許多的關注跟照料。那就是它們的主人爲了餵養一個很棒又很健康的寵物都應該更積極的原因。

5. Pets Can Save Me and Apprehend Dange
寵物能意識到危險並且救我

The research proves that pets can apprehend danger. Their premonition of bad things may help people save their lives and avoid risks. Pets begin to behave strange when they feel danger, trying to give their owners a sign or a hint that something terrible is going to happen. They can feel death, earthquakes and other catastrophes in advance. That’s why owners should be more attentive to notice the signs given by their pets. They should count on their pets, because animals think about the safety of their owners more than about themselves.
研究表明,寵物能夠感知危險。它們對不好的事物的預感能夠救人以及幫人們避險。寵物的行爲開始古怪的時候就說明它們感覺到危險了,它們正試着給自己主人信號或者線索暗示有不好的事情即將發生。它們能夠提前感知死亡、地震和一些其他的大災難。那就是爲什麼飼養者應該更多地留意他們寵物所給的一些信號。他們應該相信寵物,因爲動物把它主人的安危看得比自己更重要。

Thanks God, I’ve never been in extremely dangerous situations, but I’m absolutely sure that my favorite cat Johnson will save me, if necessary, because he’s like a brother for me. I always try to notice and analyze strange behaviors of my pet.
感謝上帝,我從來沒有陷入如此危險的境地,但是如果有必要的話,我敢肯定我最愛的貓強森會救我的,因爲它對我來說就像我的兄弟一樣。我總是試着去注意和分析我的寵物的一些奇怪行爲。

In conclusion, I want to say that pets are my four legged brothers. They make my life more colorful and interesting. I cannot imagine myself and my world without them. My lovely cat Johnson helps me deal with stress and brings me to life every time I lose my heart. His love and devotion give me power and inspiration to go through hard time with a smile on my face.
總之,我想說寵物是我的四條腿兄弟。它們讓我的生活更加多彩、有趣。我不能想象自己的世界裏沒有它們會是什麼樣子。我可愛的強森幫我解決很多壓力,在我每次失去信心的時候,還能讓我振作起來。它的愛跟忠誠給了我力量和鼓舞,讓我去用笑臉去度過那些艱難的時刻。