當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 奧巴馬大女兒被拍到與一白人男子擁吻

奧巴馬大女兒被拍到與一白人男子擁吻

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

The student who was caught passionately kissing former First Daughter Malia Obama before the Harvard-Yale football game on Saturday is a British import, can exclusively reveal.

據《每日郵報》獨家揭露,在哈佛大學對陣耶魯大學的橄欖球賽之前,被拍到與前第一女兒瑪利亞·奧巴馬親密熱吻的是一位來自英國的學生。

Rory Farquharson was head boy at one of England's most prestigious schools before deciding to continue his studies at the Ivy League university, where he is now in his sophomore year.

這個名叫羅裏·法夸爾森、現在上大二的男孩,在進入這所常春藤名校之前,是英國一所最有名望的學校的優等生。

Farquharson was selected Head of School at Rugby School for the school year 2015-2016.

在2015-2016學年,他被選爲拉格比公學的“校長”。

The position, usually selected by the school principal in British schools, is to provide a link between teachers and students and usually goes to the most outstanding student — both academically and socially — of the year.

這一職位通常由英國學校真正的校長選出,負責學生和教職員工之間的溝通工作,一般都是當年在學習和社交方面最出色的學生所擔任。

奧巴馬大女兒被拍到與一白人男子擁吻

The girls all thought him 'quite a catch', one school insider told . The insider added: 'He was very popular.'

一位校內消息人士告訴《每日郵報》,學校的女生們都認爲法夸爾森“非常有魅力”。這位人士還補充道,“他非常受歡迎”。

Rugby is one of the top 'public' schools in the United Kingdom, just a rung below the more famous Eton and Harrow. It charges more than $42,500 a year for tuition and board and is, perhaps, is most famous for giving the world the game of rugby.

拉格比公學是英國頂尖的公學之一,排名僅次於最有名氣的伊頓公學、哈羅公學。拉格比公學每年的學費和生活費超過4.25萬美元,它最有名的也許是帶給世界的橄欖球比賽。

Malia was caught making out with the handsome fellow Crimson fan at the annual Harvard-Yale game.

在一年一度的哈佛大學對陣耶魯大學的比賽中,瑪利亞·奧巴馬被拍到與這位英俊的穿紅色衣服的小夥親熱。

Judging by the photos, Farquharson is taller than her - a feat since 6-foot-1 Malia normally has several inches on the five-foot-10 average American male.

從照片上看,法夸爾森比瑪利亞高一點--6.1英尺的瑪利亞可是要比美國男性平均5.10英尺的身高要高。

A year ago, her father said that Malia and his younger daughter Sasha had already started dating and that he was 'pretty relaxed' about it since they have Secret Service protection.

奧巴馬一年前曾說過,他的大女兒瑪利亞和小女兒薩沙都已經開始約會了,由於她們都有“祕密保護”,所以他“非常放心”。

'They've had Secret Service. There's only so much these guys can do,' Barack joked.

“這些傢伙(男友)最多隻能做這麼多”,奧巴馬開玩笑說。