當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國務卿本週將與朝鮮重啓核談判大綱

美國務卿本週將與朝鮮重啓核談判大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 6.18K 次

U.S. Secretary of State Mike Pompeo says he is resuming denuclearization talks with North Korea this week in New York, meeting with Pyongyang's second in command, Kim Yong Chol.

美國務卿本週將與朝鮮重啓核談判
美國國務卿蓬佩奧說,他本週將在紐約與朝鮮領導層二號人物金正哲會晤,恢復朝鮮的無核化談判。

Progress on ending Pyongyang's nuclear weapons programs has slowed in the months since the Singapore summit in June between U.S. President Donald Trump and North Korean leader Kim Jong Un, when the two leaders signed a general statement calling for the denuclearization of the Korean peninsula.

自美國總統特朗普與朝鮮領導人金正恩今年6月在新加坡舉行首次峯會簽署一項呼籲朝鮮半島無核化的一般性聲明後,幾個月來朝鮮終止其核武計劃的進展有所放緩。

But Pompeo called the coming talks "a good opportunity" to move toward specifics of when and how North Korea might end its nuclear weapons program. The United States is seeking to finalize a deal by the end of Trump's first term in office in January 2021.

但蓬佩奧表示即將開始的會談"是一個很好的機會",可以爭取討論出朝鮮結束其核武計劃的具體時間和方式。美國目標是是在特朗普總統2021年1月第一個任期期滿之前敲定一項協議。

Pyongyang said Friday it would "seriously" consider resuming its nuclear testing if U.S. economic sanctions against North Korea are not lifted, but Pompeo, in an interview on Fox News Sunday, dismissed the threat.

平壤週五表示,如果美國不解除對朝鮮的經濟制裁,它將"認真"考慮恢復其核試驗,但是蓬佩奧週日接受福克斯新聞採訪時,對這一威脅不以爲然。

"I'm not worried about that," the top U.S. diplomat said Sunday. "We are very focused. We know with whom we are negotiating, we know what their positions (are) and President Trump has made his position very clear"

這位美國最高外交官週日表示,"我對此並不擔憂,"他說,"我們的重點十分明確。我們清楚我們的談判對手,清楚我們的談判立場。特朗普總統十分清晰地闡述了他的立場"。

Pompeo said there would be "no economic relief until we have achieved our ultimate objective," the end of North Korea's nuclear program.

蓬佩奧說,在我們實現最終目標,也就是終止朝鮮核計劃之前,"不會減輕任何經濟制裁。"

The United States has said it would maintain the sanctions against North Korea until it has reached "final, fully verified denuclearization," although Pyongyang has described the demands as "gangster-like."

美國已經表示在實現"最終的、可以充分覈實的無核化"之前,將維持對朝鮮的經濟制裁。平壤稱這些要求爲"強盜一般"。

The North Korean foreign ministry, in its latest statement, said, "The improvement of relations and sanctions are incompatible."

朝鮮外交部在最新聲明中表示,"改善關係和實施制裁是不相容的。"

Despite the slow pace of the talks, Pompeo cited favorable signs in the U.S.-North Korean relationship.

蓬佩奧說,儘管談判進展緩慢,美朝關係中仍有可喜跡象。

"We haven't had any missile tests," he said. "There've been no nuclear tests, We've had the returns of American remains (from the Korean War of the early 1950s). These are all good steps."

他說:"我們沒有再看到導彈試驗",他說,"我們還得到了交還的(韓戰)美軍遺骸。這些都是良好的進展。"