當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語散文 > 英語簡單優秀的文摘

英語簡單優秀的文摘

推薦人: 來源: 閱讀: 9.61K 次

有時候英語的文摘也可以很好的幫助我們,所以小編今天就給大家分享一下英語文摘,有興趣的來收藏吧

ing-bottom: 66.72%;">英語簡單優秀的文摘

愛讓我強大 Love Makes Me Strong

There are four people in my family, my father, my mother, my brother and I. My parents love me so much, they try their best to educate me. My brother seems to be mean to me, but actually, he is the first person to stand by me when I am denied by others. I am so grateful that I have a happy family, the love from my parents and my brother makes strong. When I meet difficulties, they will support me and help me to solve them. So family is my backup, no matter where I go, I will also come back to it and see my lovely relatives.

我家裏有四個人,我的爸爸,我的媽媽,我的哥哥和我。我的父母很愛我,他們盡最大的努力來教育我。我的哥哥看起來對我很苛刻,但是實際上,在我被別人否認的時候,他總是第一個挺身而出支持我。我很感激能有一個幸福的家庭,來自父母和哥哥的愛讓我變得強大。當我遇到困難了,他們會支持我,幫助我解決困難。因此家庭是我的後備,無論我走到哪裏,總會回到這裏,看看我可愛的親人。

  換一個角度 Change the Point of View

There is a story that an old woman always feels unhappy, because when the sun comes out, she worries about her daughter's business, because the girl sells umbrella. But when it rains, she stills feels unhappy for she worries about her another daugther's business. People tell her to change his point of view, when the it is fine, she can feel happy about her second daughter's business and when it rains, she can be happy about her first daughter's business. In that way, she will be a positive woman every day. We can't change the fact, but we can treat things in another way, so that we can be positive all the time.

有一個故事,講述了一位老婦人總是感到不開心,因爲太陽出來時,她擔心女兒的業務,因爲女孩賣傘。但下雨時,她仍然感覺不開心因爲她擔心她的另一個女兒的事。人們告訴她可以改變觀點,當天氣好時,她可以爲她的第二個女兒的生意感到開心,下雨的時候,她可以爲她的第一個女兒的生意感到開心。這樣的話,她每一天都會是積極向上的。我們不能改變事實,但我們可以用另一種方式對待事情,這樣我們就可以變得積極。

寫給女朋友的一封信 A letter to the girlfriend

One day a young man was writing a letter to his girl friend who lived just a few miles away in a nearby town. Among other things, he was telling her how much he loved her and how wonderful he thought she was. The more he wrote the more poetic he became. Finally, he said that in order to be with her he would suffer the greatest difficulties, he would face the greatest dangers that anyone could imagine. In fact, to spend only one minute with her, he would climb the highest mountain in the world, he would swim across the widest river, he would enter the deepest forest and with his bare hands fight against the fiercest animals.

一天,一個青年男子給住在離他幾英里遠的鎮上的女朋友寫信。除寫了其他的事情外,他告訴她他愛她有多深,他認爲她有多好,他越寫越富有詩意。最後,他寫道,爲了能和她呆在一起,他將克服最大的困難,他將面對任何人能夠想像的最大的危險。實際上,爲了能和她呆上一分鐘,他將爬越世界上最高的山,他將遊過最寬的河,他將赤手空拳進入最深的森林同最兇惡的野獸搏鬥。

He finished the letter, signed his name, and then suddenly remembered that he had forgotten to mention something quite important. So, in a postscript below his name, he added: "By the way I'll be over to see you on Wednesday night -- if it doesn't rain."

他寫完了信,簽上了名,突然,他想起忘了寫一件挺重要的事。因此,他在信末簽名後又補充道:“順便說一下,我將在星期三晚上去看你--如果不下雨的話。”