• 日語口譯詞彙:單元—23 食糧 しょくりょう【名詞】釋義:糧食,食糧 後退 こうたい【名・自動詞・サ變/三類】釋義:倒退 たらいまわし【名詞】釋義:相互推卸,相互踢皮球>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名......

  • 翻譯技巧:英語口譯練習幾步走 英語口語本來對於很多人來説就是不容易練成的,如果你正在備戰英語口譯考試,那麼口語部分一定要過關。不僅要在課上跟着老師,還要在課下積極練習。那麼英語口譯該怎麼練習呢?如果你也不知道的話,不妨跟着滬江小編往下看看......

  • 日語口譯詞彙:單元—72 潛在力【名詞】釋義:潛力 大器晩成【熟語】釋義:大器晚成 コミュニティー【名詞】釋義:社區>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力雙......

  • 日語高級口譯閲讀考試衝刺必備技巧 相信大家學習日語的時候,很多人對日語的閲讀理解感覺非常頭疼,面對着一大段一大段的文字,很多人表示沒辦法全部看完,如果是在考試,根本不知道該如何下手。為了能考好日語考試,掌握一些閲讀技巧很重要,以下是日語高級口譯閲讀......

  • 什麼是商務英語口譯 適當的訓練可以提高大腦的能力,但是為了保證交替傳譯任務的順利完成,筆記是必不可少的。下面,我們來了解一下什麼是商務英語口譯,大家可以作為參考。從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯......

  • 日語口譯詞彙:單元—35 不均衡【名詞】釋義:不平衡 共有【名・他動詞・サ變/三類】釋義:共同所有 平和的発展【名詞】釋義:和平發展>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全......

  • 日語口譯詞彙:單元—58 譲り渡す【他動詞・五段/一類】釋義:轉讓 ハイリターン【名詞】釋義:高回報 生命保険【名詞】釋義:壽險>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提......

  • 口譯備考:口譯聽力常考習語 口譯考試已經迫在眉睫,你還在背單詞嗎?你的口譯與聽力練習得如何了?比如聽力部分,大家知道該怎麼複習嗎?如果你還不太清楚,那麼可以先來看看下面這些口譯考試聽力題常考的短語,我們當然希望能對大家的聽力有所幫助!1.take......

  • 口譯練習方法1:快速反應 今天給大家介紹的口譯練習方法是:クイック・レスポンス(quickresponse),也就是快速反應練習,這是口譯練習中最基本的方法之一。要求學生在頭腦中建立好中日雙語詞彙的對應關係,能夠做到迅速反應詞彙意思,實現詞彙之間的快速......

  • 2019上半年CATTI口譯一級真題(漢譯英)第一篇 2019上半年CATTI口譯一級真題(漢譯英)第一篇關於“一帶一路”和馬歇爾計劃的關係,我覺得兩者之間可以説有一點相似,比如在推動基礎設施建設方面,或者都是和平時期的倡議或計劃。但是二者本質上完全不同。首先,從歷史經緯看,......

  • 日語口譯實戰練習14:商品説明 商品説明意為商品的説明。其實在商務場合中,商品的説明類似於資料的説明,在口譯前要提前熟悉和了解商品的規格、價格等具體的信息,做到心中有數。當給顧客進行説明時,語言儘量通俗易懂、簡單明瞭,同時注意不能遺漏重要的信......

  • 日語口譯每日練講解 日語作為世界上重要的語言之一,其口語在很多場合都顯得尤為重要。下面跟大家一起了解日語口譯每日練講解分享,希望對大家的學習有所幫助。一、日語口譯每日練講解昔々、あるところにおじいさんとおばあさんがいました。......

  • 英語口譯翻譯數字的技巧方法 想要在英語翻譯中提升能力,平時的訓練是少不了的。數字的翻譯一直是口譯中的難點,這是因為中英文數字的表達,在5個digit(數位)以上就不對應了。面對這樣的情況大家是怎樣應對的呢?今天就來看看這篇英文口譯數字的小技巧......

  • 日語口譯詞彙:單元—39 サミット【名詞】釋義:峯會 原子力発電所【名詞】釋義:核電站 原爆【名詞】釋義:原子彈>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力雙豐收......

  • 日語口譯實戰練習27:営業戦略を話し合う 営業戦略を話し合う意為商談經營戰略,這是商務日語中經常出現的場景之一。經營戰略影響着整個公司的發展情況,對公司來説是至關重要的,因此,在做口譯時,也要對其有充分的認識和了解。今天給大家列舉了一些常用表達供大家做......

  • 口譯實用速記符號筆記大全 我們都知道,口譯的難度有多大。如何在説話的過程中記住有用的關鍵點並翻譯過來呢?有些速記的符號與方法是很重要的。在口譯過程中,為了輔助記憶,我們往往會藉助一些速記的方法來讓自己儘可能記下講者的話。我們就一起來......

  • 日語口譯詞彙:單元—19 キャッチフレーズ【名詞】釋義:宣傳標語 狂牛病きょうぎゅうびょう【名詞】釋義:瘋牛病 禁止薬物 きんしやくぶつ【名詞】釋義:違禁藥>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+V......

  • 韓語口譯如何學的方法 從最基本的發音開始,學完元音和輔音後,試着拼寫單詞和句子,比較好不要標記單詞或句子的發音,一定要多讀多練,如果養成了發音準確的習慣。下面是韓語口譯如何學的方法,一起來看看。1、掌握髮音規則從最基本的發音開始,學完元......

  • 法語口譯翻譯介紹 學法語的辛酸只有真正認真學習過的人才知道,正所謂天南地北雙飛客,一枝梨花壓海棠,今天我們來聊一聊這個問題。 巴黎高翻的釋意法誕生於1970年間,兩位理論提出者,DanicaSeleskovitch和MarianneLederer從會議口譯的經驗中......

  • 口譯考研高考J.TEST:日語實用課程大盤點 口譯筆譯CATTI日語二級筆譯【名師班】名師授課,結合歷年真題,時事資料,權威真題,幫助切實掌握翻譯水平,應試能力!>>查看課程詳情 CATTI日語三級筆譯名師班名師授課,結合歷年真題,時事資料,權威真題,幫助切實掌握翻譯水平,應試能......

  • 日語口譯實戰練習26:數量を交渉する 數量を交渉する意為數量商談。在這種場景下需要注意的是有關數量、打折的相關表達。今天給大家列舉了一些常用表達供大家做口譯練習。數量を交渉する數量談判句子篇:どれくらいの數量の納入が可能ですか。您的交貨數量......

  • 英語口譯聽力的速記方法分享 英語翻譯的學習過程中口譯是很重要的部分,也是難點知識,比如説速記的技巧,就是很多人想知道的。儘管每個人的對記錄符號的使用可能是多樣的,同一事物不同的人可能會使用不同的符號,同一符號在不同的人意識中肯能代表不同的......

  • 日語口譯實戰練習17:ホテルの予約変更/予約のキャンセル ホテルの予約変更/予約のキャンセル意為更改酒店的預約時間/取消預約。之前也介紹過有關如何預約、取消預約的口語表達,那麼在酒店這種場景下,相對來説會更簡單些,主要涉及時間、價格、人數等信息。今天給大家列舉了一些......

  • 日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(3) 親がもっと金持ちならばよかったのに。/おやがもっとかねもちならばよかったのに。【中文解釋】父母要是更有錢就好了。【單詞及語法解説】表示對現在的處境埋怨。1、もっと:(1)更,更加。例:もっと右へ寄ってください。/請......

  • 口譯考試容易出錯的句子分析 1永遠記住你rememberyouforever不對,因為沒有人能活到forever,而應該是alwaysrememberyou。2黃頭髮不是yellowhair,而應該是blond/blonde,西方人沒有yellowhair的説法。3廁所絕對不是WC或者toilet,這些是馬桶和茅坑的説法,......