• 商務英語口譯能力提升方法 商務英語口譯是一項要求很高的工作。口譯員必須具備紮實的中英文功底,知識面廣,記憶力強,應變能力強,責任心強,商務禮儀得體。因此,建議在開設商務英語口譯課程中,以培養學生的商務口譯能力,拓展學生的語言應用能力和知識為目......

  • 英語口譯翻譯數字的技巧方法 想要在英語翻譯中提升能力,平時的訓練是少不了的。數字的翻譯一直是口譯中的難點,這是因為中英文數字的表達,在5個digit(數位)以上就不對應了。面對這樣的情況大家是怎樣應對的呢?今天就來看看這篇英文口譯數字的小技巧......

  • 日語口譯詞彙:單元—33 善処【自他・サ變/三類】釋義:妥善處理ホスト國【名詞】釋義:東道主 軍備管理【名詞】釋義:軍控>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能......

  • 什麼是商務英語口譯 適當的訓練可以提高大腦的能力,但是為了保證交替傳譯任務的順利完成,筆記是必不可少的。下面,我們來了解一下什麼是商務英語口譯,大家可以作為參考。從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯......

  • 日語口譯詞彙:單元—70 カルチャーセンター【名詞】釋義:文化中心 家出【名・自動詞・サ變/三類】釋義:離家出走 就職カウンセリング【名詞】釋義:就業諮詢>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP......

  • 日語口譯詞彙:單元—17 イメージアップ【名詞】釋義:提升形象 アイデンティティ【名詞】釋義:身份 パラシュート【名詞】釋義:降落傘>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全......

  • 英語口譯學習:數字口譯的技巧 由於中英數字在計量單位上的差異性,在英語口譯中數字口譯成為了翻譯實踐中頗具挑戰性的一項翻譯活動,也是中英文口譯中極易出錯的一個環節。下面就為大家搜索整理了關於英語口譯中數字口譯的方法與技巧,歡迎參考借鑑!英......

  • 實用的英語口譯技巧分享 有時候感覺翻譯對我們遙不可及,當自己要求考試的時候才發現原來近在眼前。英語口譯與筆譯不同之處就在於,口譯是要讓人在段時間內接收到對方的訊息並理解,通常的筆譯則不需要,而是要儘可能的詳細。所以口譯的特性就是要快......

  • 法語口譯三級證書考試經驗分享 法語口譯三級證書的個人經驗分享,希望對大家有所幫助。 我是從法國留學回國,參加工作後考的口譯證。我覺得,只要有較紮實的法語基礎,加上認真備考,成功機率應該是挺高的。以下是我的一點點經驗之談,希望對各位童鞋有幫助:1......

  • 英語中級口譯報名條件 很多英語專業的學員會參加英語口譯考試,從事英語口譯工作,英語中級口譯考試旨在測試考生的“英譯漢”和“漢譯英”的口譯能力以及對口譯基本技巧的掌握程度,考生在口譯時應能準確傳達原話意思,語音、語調正確,表達流暢,那麼......

  • 你的CATTI口譯備考“姿勢”正確嗎? 最近很多小夥伴諮詢CATTI如何備考,需要什麼書籍,買什麼參考書目,哪些人可以報名,別擔心,今天小編為大家介紹CATTI口譯備考需要注意的地方,如果你也要報考CATTI口譯,可以認真讀完這篇文章哦。希望對你有所幫助~先來看前輩的經......

  • 【中韓口譯入門聽寫】49 主持會議(3/4) 每天一句【中韓口譯入門聽寫】,快速打好口譯基礎!真實口譯資料,句式經典正式,助你提高口譯水平!本文中的數字請用阿拉伯數字!單詞提示:키로하고=하기로하고회의진행은관례에따라7국대표단장이공동으로진행키로하고의장은주최......

  • 韓語口譯如何學的方法 從最基本的發音開始,學完元音和輔音後,試着拼寫單詞和句子,比較好不要標記單詞或句子的發音,一定要多讀多練,如果養成了發音準確的習慣。下面是韓語口譯如何學的方法,一起來看看。1、掌握髮音規則從最基本的發音開始,學完元......

  • 日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(4) 徹夜までして頑張ったのに、テストでいい點が取れなかった。/てつやまでしてがんばったのに、てすとでいいてんがとれなかった。【中文解釋】拼命複習,甚至到通宵,可考試也沒取得好成績。【單詞及語法解説】努力了卻沒......

  • 日語口譯詞彙:單元—49 ユーロ圏【名詞】釋義:歐元圈 無利息【名詞】釋義:無息 コイン【名詞】釋義:硬幣(coin)>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力雙豐收......

  • 商務英語口譯特點分析 從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯後三個方面。下面是關於商務英語口譯特點分析,大家可以作為了解。首先,翻譯前的準備階段可以分為兩個階段,一個是臨時性譯前準備階段,二是長期的譯前......

  • 日語口譯詞彙:單元—18 遺伝子 いでんし【名詞】釋義:基因,遺傳基因 替え玉 かえだま【名詞】釋義:頂替;替身 攜帯メール【名詞】釋義:手機短信>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練......

  • 商務英語口譯特點 適當的訓練可以提高大腦的能力,但是為了保證交替傳譯任務的順利完成,筆記是必不可少的。下面,我們來了解一下什麼是商務英語口譯,大家可以作為參考。從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯......

  • 日語口譯詞彙:單元—32 相互訪問【名詞】釋義:互相訪問 非難【名・他動詞・サ變/三類】釋義:責難,譴責 共同聲明【名詞】釋義:聯合聲明>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯......

  • 日語口譯詞彙:單元—66 修學旅行【名詞】釋義:修學旅行 學生募集【名詞】釋義:招生 入試テクニック【名詞】釋義:應試技巧>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書......

  • 學口譯的你需要知道的英語句型 英語口譯的學習過程對於很多人來説也許漫長而枯燥,但是既然選擇了就要努力做到最好。記不住或譯不出,是口譯初學者最容易遇到的問題。在練習時要學會分析內容邏輯,這裏就不得不提句型的掌握了,來看看下面分享的這幾個句型......

  • 日語口譯詞彙:單元—10 受付うけつけ【名】釋義:接待員,傳達員例句:あの會社の受付の態度は亂暴だ。那家公司傳達員的態度很粗暴。易混淆詞語:問屋|現地|創業 重役じゅうやく【名】釋義:主要領導,董事例句:あしたの重役會は一荒れありそうだ。明天......

  • 日語口譯練習方法:筆記應該怎麼寫? 今天給大家介紹的口譯練習方法是:ノート・テイキング(notetaking),也就是做筆記。在口譯過程中,由於譯員的記憶時間有限,需要通過做筆記的方式進行輔助回憶。但是,很多人在口譯過程中不是為了翻譯而做筆記,而是為了做筆記而做......

  • 口譯學習過程中常用的八大技巧 英語口譯學習過程中,常見的學習方法有增詞法、減詞法、轉性法、轉句法、分句法、合句法、轉序法、同主句及枝形結構。下面是小編給大家分享的相關內容,大家可以作為參考。一、增詞法增詞法是指在翻譯時按照意思或語法上......

  • 英語口譯備考:中國古代諺語、成語、典故 中國古代的諺語、成語或者典故都是中華文化的精粹,是千百年流傳下來的文化,有其特定的意義與標誌。而在英語翻譯中,如果面對這些傳統文化知識,我們又該怎麼辦呢?有其在英語口譯中,又該怎麼表達呢?下面就一起來看看吧。天生......