當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > 一詞日曆:《美國衆神》瞬間預定第三季,但依舊狗血

一詞日曆:《美國衆神》瞬間預定第三季,但依舊狗血

推薦人: 來源: 閱讀: 7.6K 次

2019.04.08

ing-bottom: 56.25%;">一詞日曆:《美國衆神》瞬間預定第三季,但依舊狗血

週一 Monday

dysfunctional /dis'fʌŋkʃənl/ 

adj. 機能失調的

American Gods Renewed for Season 3, Gets a New Showrunner (Again)

《美國衆神》續訂第三季,(並且又一次)換了新的製作人。


Even a dysfunctional work environment can't stop American Gods.

即使是這樣一個機能失調的工作環境也無法阻止《美國衆神》。


The Starz series, which is based on Neil Gaiman's hit novel and is currently airing its second season, has been renewed for Season 3 with a new showrunner.

這部Starz的劇改編自尼爾·蓋曼的暢銷小說,目前正在播出第二季,續訂了第三季並換了新的製作人。


Charles "Chic" Eglee will take the helm for the show's third season, replacing Jesse Alexander who was sidelined during production on Season 2. 

Charles“Chic”Eglee將會在第三季中接替Jesse Alexander,後者在第二季的製作過程中被迫退出。


Alexander had actually replaced original showrunners Bryan Fuller and Michael Green, who both departed after Season 1. 

Alexander實際上已經是取代了原製作人Bryan Fuller和Michael Green,他們都在第一季後離開了。


Eglee's credits include Hemlock Grove, The Walking Dead, Dexter, and The Shield.

Eglee的作品包括《鐵杉樹叢》、《行屍走肉》、《嗜血法醫》和《盾牌》。


Earlier, Gaiman, who serves as an executive producer on the series, shot down reports of behind-the-scenes drama, which includes rumors of overspending and creative disputes, as total fiction.

早些時候,擔任該劇執行製片人的蓋曼駁斥了有關該劇幕後故事的報道,稱這些報道完全是虛構的,包括有關超支和創作爭議的傳言。


"I mean, it's sort of weird, because I got to read a certain amount of stuff online, and I'm going, ‘OK, well this is imaginative bullshit.’ Which it was. 

“我是說,這有點奇怪,因爲我看到了網上的一些東西,然後我就會說,‘好吧,這完全是胡扯。’事實如此。


... [One report] was the kind of article that obviously nobody writing it has access to anybody who knows what's going on. But they have access to people further down the food chain who have ideas about what might be going on. 

……(其中一篇報道)寫文章的人顯然根本接觸不到知道內情的人。但他們可以接觸到這條業內食物鏈較下游的人,這些人對可能發生的事情妄加猜測。


今日詞彙

dysfunctional /dis'fʌŋkʃənl/ 

adj. 機能失調的

這個詞是 dys + funtional

Function 是“運作”,而 functional 是它的形容詞,前面加上 dys- 這樣一個否定前綴,就表示“功能失調的”、“運作有問題的”