中式英語之鑑:牛飲 中式英語
202. 他喝起酒來像牛飲,但極少出交通事故。
[誤] He drinks like a cattle, but seldom has traffic accidents.
[正] He drinks like a fish, but seldom has traffic accidents.
注:中國是個農業國,自古以來牛就是耕作的主要牲畜,所以中國人喜歡用牛,這一自己熟悉的動物來比喻。
英國是個島國,以漁業和航海業著稱,所以那裏的人們最爲熟悉的動物就是魚了。