當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 日積月累學口語:9句受欺負的地道表達

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達

推薦人: 來源: 閱讀: 9.17K 次

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達

I can smell your fear.

電影裏有這樣的情節,一羣小孩把另一個手無寸鐵的小孩堵到角落,一臉壞笑,還故意湊到小孩臉旁,假裝聞他身上的味道,然後道出這句臺詞,“我甚至能嗅到你的恐懼”。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第2張

What are you gonna do? Make me?

這是比較典型的挑釁性的話語,make me在這裏類似force me,意思是有種你把我打敗,否則我不會聽你的。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第3張

He got mugged as a kid.

意爲“他小的時候在路上被劫過”,mug是攔路搶劫的意思。這種經驗往往是有些人童年最創傷性的記憶,長大後他們中有很多人選擇做警察,爲的是伸張正義。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第4張

They used to make fun of me, other kids picked on me.

小的時候我們會特別注意自己的言行穿戴,爲了融入班級的羣體,但總有些人會嘲笑別人,make fun of是固定搭配,取笑的意思,往往是貶義,pick on也是固定搭配,即找茬欺負人的意思。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第5張

They called him Nancy for three years.

對於男孩子來講,被稱呼爲Nancy可不是什麼好事,Nancy是個女性的名字,在這裏是一種很不禮貌的表達,嘲笑男孩子“像個女人”,不過現在有些父親在教育兒子的時候也會用這個詞,這樣一旦說到這個詞,男孩子就會因爲羞恥而改變行爲以證明自己是個男人。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第6張

I'll track him down and kick his ass.

Track down是找到某人的意思,kick someone's ass是固定搭配,就是揍一頓的意思,這個句子尤其常常用在身邊的人受了欺負,路見不平拔刀相助的時候。美語裏有時吹牛說自己很會打架,就可以說I can kick some ass.

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第7張

—I was not a bully.

—Kinda sounds like you were, and maybe a felon.

因爲bully常常成羣結隊,裏面總有一些人要比其他人更常更嚴重地欺負別人,這裏用的是felon,這個詞本意是有過嚴重犯罪的人,在這裏是開玩笑的比喻義,即“看起來小時候你比別人壞”。

有句話是love all, trust a few, fear none,我覺得這是對待他人的一種非常好的尺度,對於bully,可能需要多想着love all,而對於被欺負的人,可能需要多想着fear none,無論曾經是否是一個bully,重要的是從現在開始更友善地對待他人,傳遞正能量!

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第8張

Give me all your change.

Craig David有首歌叫《Johnny》,裏面講述了一個經常被欺負的小孩子的故事,那個bully的名字叫Johnny,常在公車站等着這個小孩子,把手臂環在小孩子肩膀上,然後要挾他把所有的零錢交出

來,change在英文中指零錢,在國外有時給小費的一個簡單方法就是不要找零,即對你希望給小費的服務人員說“keep the change”。

日積月累學口語:9句受欺負的地道表達 第9張

Don't be mean.

美國的TV show裏常出現一句話就是you're mean!或者they are so mean to me,mean在這裏表示那種對別人不友善、挑剔和敵意的態度。這句話往往就用在教育這樣的人的時候,告誡人們還是不要相互之間太多刻薄,要友好相處,即Be nice!