魔鬼口語1000句(八):幸災樂禍
這些句子有什麼用呢?背。1000個句子,一天背10句,100天三個多月,你就是口語高手。至少,顯得像口語高手。你說我討厭背,我以前背過字典,沒效果。活該。誰讓你背字典了?
關於學英語,我最愛問學生的一句話就是:方法很簡單,關鍵是,你能堅持多久?現在我問你:這1000個魔鬼般的、炫得掉渣的英語句子,你能堅持三個月乎?
you going to bleed me dry?
你要把我榨乾哪?
dogma dies hard.
教條根深蒂固。
3.I sleep rough but you're in clover.
我餐風露宿,你卻過得逍遙自在。
look so woebegone.
你看起來很憂傷。
's a rationalization.
那只是個藉口。
horses wouldn't drag me there.
八匹馬都拉不動我。
good humor is proverbial.
他的幽默廣爲人知。
wily old fox.
你這隻老狐狸。
have to feign surprise.
你得裝出很驚訝的樣子。
't be exultant.
別幸災樂禍。