當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 魔鬼口語1000句(二十):魚與熊掌不可兼得

魔鬼口語1000句(二十):魚與熊掌不可兼得

推薦人: 來源: 閱讀: 3.75K 次

ing-bottom: 67.22%;">魔鬼口語1000句(二十):魚與熊掌不可兼得

1. She showed manifest lack of interest.
她明顯不感興趣。

2. That’s just a side issue.
那不是主要問題。
►side issue 與正題無關的問題;枝節問題;次要問題
e.g. I must forget these side issues and remember my mission. 我必須忘掉這些枝節問題,記住我的使命。

3. Was that a tacit approval?
默認了?
►tacit approval 默認
e.g. He indicated tacit approval by smiling and winking. 他用微笑和眨眼來表示默許。

4. Don’t let the genie out of the bottle.
會一發而不可收。
►genie n.(阿拉伯神話中的)魔僕,神怪,神靈
來看一個相關的句子:
The genie is out of the bottle. 字面上是說魔鬼已經從瓶子裏出來,用來形容將對人們的生活造成永久性的、尤指負面影響的事件已經發生。

5. Not a moment too soon.
差一點來不及。

6. You can’t have your cake and eat it.
魚與熊掌,不可兼得。

7. This issue is too hot to handle.
這件事很棘手。
►too hot to handle 習慣用語,用來描繪叫人左右爲難的棘手事兒。

8. Stop bickering!
爲一點小事吵什麼?

9. That’s just a cloak for / cover story.
那只是他的幌子。
►cloak 有僞裝,藉口的意思
e.g. His friendly behavior was a cloak for his evil intention. 他的友善行爲是險惡用心的僞裝。
►cover story 爲了掩蓋真相而編造的謊話,用來隱藏遮蓋事實真相的幌子。
e.g. We'll get to work on a cover story right away. 我們要準備掩飾的說辭了。

10. So help me, I will never let you off.
我保證不會放過你。
►so help me 我敢斷言,千真萬確
有關誓言承諾的詞語:
cross one's heart/I promise.../You have my word.(這個句子在《吸血鬼日記》裏出現過好多次。)