當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《In My Blood》:在孤單的世界裏踽踽前行

《In My Blood》:在孤單的世界裏踽踽前行

推薦人: 來源: 閱讀: 3.56K 次

Shawn Mendes的新單《In My Blood》於3月22日發行,不到八小時就迅速在美區iTunes、澳大利亞、加拿大等26國登頂!萌德的嗓音還是那麼充滿磁性而溫柔,唱出你我的感同身受:

ing-bottom: 66.72%;">《In My Blood》:在孤單的世界裏踽踽前行

Looking through my phone again feeling anxious

再翻一遍手機,還是感到焦慮


Afraid to be alone again, I hate this

害怕再次孤單一個人,我討厭這樣


在諾大的世界裏跌跌撞撞,在孤單的世界裏踽踽前行,每當想要放棄的時候,記得告訴自己,“放棄不是我的天性,總有一個人照亮我的生命”。

戳鏈接聽歌:《In My Blood》

【雙語歌詞】

Help me, it's like the walls are caving in

幫幫我,這就像四周的牆轟然坍塌將我困住


Sometimes I feel like giving up

有時我想要放棄


But I just can't

但是我不能放棄


It isn't in my blood

放棄不是我的天性


 

Laying on the bathroom floor, feeling nothing

躺在浴室地板上,我感覺空虛


I'm overwhelmed and insecure, give me something

不知所措,惴惴不安,請給我你的愛 


That I could take to ease my mind slowly

讓我安心


Just have a drink and you.ll feel better

喝一杯,感覺就會好點


Just take her home and you'll feel better

將她帶回家,感覺就會好些


Keep telling me that it gets better

繼續跟我說,事情都會好起來


Does it ever?

但是這真的有過嗎?


  

Help me, it's like the walls are caving in

幫幫我,這就像四周的牆轟然坍塌將我困住


Sometimes I feel like giving up

有時我想要放棄


No medicine is strong enough

沒有效果強烈的藥物


Someone help me

誰來幫幫我


I'm crawling in my skin

我感覺焦躁不安


Sometimes I feel like giving up

有時我想要放棄


But I just can't

但是我不能放棄


It isn't in my blood

放棄不是我的天性


It isn't in my blood

放棄不是我的天性


 

Looking through my phone again feeling anxious

再翻一遍手機,還是感到焦慮


Afraid to be alone again, I hate this

害怕再次孤單一個人,我討厭這樣


I'm trying to find a way to chill, can't breathe, oh

我希望自己可以冷靜一下,但還是無法呼吸


Is there somebody who could help me?

有誰能幫我嗎?


  

It's like the walls are caving in

四周的牆轟然坍塌將我困住


Sometimes I feel like giving up

有時我想要放棄


No medicine is strong enough

沒有效果強烈的藥物


Someone help me

誰來幫幫我


I'm crawling in my skin

我感覺焦躁不安


Sometimes I feel like giving up

有時我想要放棄


But I just can't

但是我不能放棄


It isn't in my blood

放棄不是我的天性


It isn't in my blood

放棄不是我的天性


I need somebody now

此刻我需要有人出現


I need somebody now

此刻我需要有人出現


Someone to help me out

要有人幫我擺脫困境


I need somebody now

此刻我需要有人出現


【聽歌學英語​​​​​​​

Help me, it's like the walls are caving in

幫幫我,這就像四周的牆轟然坍塌將我困住


cave in的本意是“塌陷;坍塌”,延伸爲“讓步;屈服;妥協”。

At first, they refused to sign the agreement, but they caved in when they heard another firm was being approached.

起先,他們不肯在協議上簽字,但聽說我們正跟另一個公司接洽就答應了。


 

That I could take to ease my mind slowly

讓我安心


ease的本意是減輕;減低,所以ease sb's mind的意思是“使…安心;寬慰…”。

If it will ease your mind, I'll have a word with Charlotte for you.

要是你覺得這樣便能安心的話,我去跟夏洛特談一談。


 

Someone to help me out

要有人幫我擺脫困境


help (sb) out特指的是“幫助(某人)擺脫困境”,這裏總結一些help習語吧:

give/lend sb a helping hand

助(某人)一臂之力,幫助(某人)


it can't be helped

不可避免,別無選擇


so help me (God)

上帝作證,我發誓