當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 和你共讀《海上鋼琴師》(6)

和你共讀《海上鋼琴師》(6)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

從來不願踏上陸地的海上鋼琴師一九〇〇,他的傳奇故事你一定有所耳聞。從今天起,和意語君一起來讀讀這部電影的原著吧:)

ing-bottom: 66.72%;">和你共讀《海上鋼琴師》(6)


Ora tu pensa: un pianoforte. I tasti iniziano. I tasti finiscono. Tu sai che sono 88, su questo nessuno può fregarti.

現在你想象:一架鋼琴。自琴鍵啓,自琴鍵落。你知道的,一共就八十八個鍵,明明白白。 

Non sono infiniti, loro. Tu, sei infinito, e dentro quei tasti, infinita è la musica che puoi fare. Loro sono 88. Tu sei infinito. Questo a me piace.

鍵盤並非無限。而你,是無限的,琴鍵之上,音樂無限!琴鍵只有八十八個,你確實無限的。這一點,讓我欣喜。

Ma se io salgo su quella scaletta e davanti a me si srotola una tastiera di milioni di tasti, mlioni e miliardi di tasti, che non finiscono mai e questa è la vera verità, che non finiscono mai e quella tastiera è infinita.

但當我登上舷梯,我面前就展開了一副有百萬個、千萬個琴鍵的鍵盤。無窮無盡,但這千真萬確,那琴鍵無窮無盡。 

Se quella tastiera è infinita, allora/

就是在那無邊無際的鍵盤上。

Su quella tastiera non c'è musica che puoi suonare. Ti sei seduto su un seggiolino sbagliato: quello è il pianoforte su cui suona Dio.

在那鍵盤上沒有你能彈奏的音樂,你坐錯了位置(琴椅),那是上帝彈奏的鋼琴。 

Cristo, ma le vedevi le strade?

上帝啊,你看見前方的路了嗎?

Anche solo le strade, ce n'era a migliaia, come fate voi laggiù a sceglierne una.

光是那路就有千百萬條,而塵世中的你們如何選擇其中之一

A scegliere una donna.

選擇一個女人,

Una casa, una terra che sia la vostra, un paesaggio da guardare, un modo di morire.

選擇一座房子,一塊屬於你的土地,一片風景,一種死亡的方式。

Tutto quel mondo.

那整個世界。 

Quel mondo addosso che nemmeno sai dove finisce.

壓付在你身上的這個世界,連你也不知終於何處。 

E quanto ce n'è.

究竟多大?

 

Non avete mai paura, voi, di finire in mille pezzi solo a pensarla, quell'enormità, solo a pensarla? A viverla...

那種廣闊,只要一想到它,你們就會害怕最後粉身碎骨。只要想到它,你們就會害怕要去經歷它。

Io sono nato su questa nave. E qui il mondo passava, ma a duemila persone per volta. E di desideri ce n'erano anche qui, ma non più di quelli che ci potevano stare tra una prua e una poppa. Suonavi la tua felicità, su una tastiera che non era infinita.

我出生在這艘船上。世界從這船上經過,每次兩千人。這裏也有慾望,但它卻無法超越從船頭到船尾的空間。你彈奏着自己的幸福,在那並非無盡的鍵盤上。 

Io ho imparato così. La terra, quella è una nave troppo grande per me. È un viaggio troppo lungo. È una donna troppo bella. È un profumo troppo forte. È una musica che non so suonare. Perdonatemi. Ma io non scenderò. Lasciatemi tornare indietro.

我學會了。大地,對我來說,那是一隻太大的船。是一段太漫長的旅途。是一個太美麗的女人。是一種太強烈的香味。這種音樂我不會彈。原諒我吧。我不會下船的。請讓我回去。

詞彙解析:

pianoforte

[s.m.]鋼琴

fregare

[v.tr.]騙, 偷

srotolare

[v.tr.]展開,打開, 攤開

seggiolino

[s.m.]小椅子

laggiù

[avv.]在下面

prua=prora

[s.f.]船首, 船頭

poppa

[s.f.]船尾