當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利超市裏那些“隱藏”的垃圾食品

意大利超市裏那些“隱藏”的垃圾食品

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

近期,意媒公佈了一批超市裏“隱藏”的垃圾食品,確認過眼神,都是我愛吃的…快來看看是不是也是你們的最愛。

意大利超市裏那些“隱藏”的垃圾食品


1) Dolci industriali
工業甜點

Quante volte è capitato di spezzare la fame con una merendina confezionata? Ma è bene sapere che i dolci prodotti industrialmente non sono altro che una miscela di molti grassi, farina e polveri lievitanti. Ogni dessert viene condito con una buona dose di lardo, olio di palma e zucchero, ingredienti non propriamente sani e adatti a una dieta priva di calorie.
用包裝袋零食來果腹的次數是多少次? 但同時也最好知道,工業生產的甜點只不過是許多脂肪,麪粉和發酵粉的混合物。 幾乎每種甜點中都放着豬油,棕櫚油並用糖調味,這些成分不完全健康,也不併適合節食減肥人羣。

2) Caramelle gommose
橡膠軟糖

Oltre al fatto che fanno davvero male ai denti, uno dei cibi da evitare, nonostante il sapore dolce e l’aspetto più che invitante, sono le caramelle gommose. Questi dolciumi vengono realizzati con gelatina animale proveniente dagli scarti della macellazione, ed il problema in questo caso non è solo lo zucchero.
要儘量避免的食物之一是軟糖,儘管它們充滿甜蜜,但這甜蜜同時會傷害到牙齒健康。要知道,這些糖果中會添加大量的動物明膠,這種情況下的問題不僅僅是糖份過高。

3) Barrette dietetiche
能量棒

Falsa illusione quella per cui si crede che le barrette dietetiche siano un alimento davvero sano e nutriente privo di ingredienti che fanno ingrassare. In realtà, analizzando la loro composizione, si può notare che sono ricchi di zuccheri, grassi saturi, sale, additivi e conservanti, poco adatti a una dieta sana.
這個東西總會給人一種虛假的幻覺,人們認爲它是一種非常健康和營養豐富的食物,沒有任何增肥成分。事實上,通過分析它們的成分,可以看出它們含有豐富的糖,飽和脂肪,鹽,添加劑和防腐劑,並不適合健康飲食。

4) Cereali da colazione
早餐麥片

Latte e cereali la mattina, una colazione perfetta… e invece no! Perché i cereali non sono affatto dei cibi salutari. La verità è che il chicco di mais, affinché diventi gustoso e fragrante, deve essere sottoposto a dei processi chimici a base di soda caustica e sciroppo sapidizzante.
早上的牛奶和穀物,這看起來真是一頓完美的早餐......但並不一定是這樣! 因爲一些所謂的穀物根本不是健康食品。 事實是,玉米片變得美味和充滿香氣,都是經過糖漿等化學過程所產生的結果。(Oh no……)

5) Wurstel
德式香腸

Il buonissimo cibo di origine tedesca molto consumato anche in Italia, il wurstel, quando è prodotto industrialmente perde ogni sua caratteristica. Infatti, nella maggior parte dei casi è realizzato con gli scarti di lavorazione di animali come il pollo e il maiale, sciroppo di mais, conservanti, aromi di ogni tipo e tantissimo sale.
在意大利,無比美味的德式香腸的銷量非常好,但當它被工業生產時失去了它的所有魅力。在大多數情況下,它是用動物製品的加工廢品製成的,如雞肉和豬肉,再加入玉米糖漿,防腐劑,各種香精和大量鹽。(小編真的很喜歡這種香腸啊…看完都不敢吃了)

6) Pane e cracker
麪包和餅乾

Tante volte, per comodità, si tende ad acquistare il pane e i cracker confezionati in modo tale da averne sempre una scorta in dispensa. Ma è bene sapere che, questi cibi presentano alcuni ingredienti che migliorano il gusto ma possono essere nocivi per la salute. Tra questi si possono trovare: lo sciroppo di fruttosio, il bromato di potassio e la L-cisteina, che è un agente ammorbidente prodotto in laboratorio.
很多時候,爲了方便起見,我們傾向於購買包裝好的麪包和薄脆餅乾。但這些食物中也含有一些爲了改善口感但可能對健康有害的化學成分。比如:果糖糖漿,溴酸鉀和L-半胱氨酸(軟化劑)。

7) Patatine confezionate
薯片

Buone, così buone che una tira l’altra e si finisce per terminare il sacchetto! Ma dovete sapere che, secondo alcune ricerche scientifiche, in una confezione di patatine in busta, solo il 42% del contenuto sono patate vere disidratate, a cui si aggiungono grassi e oli vegetali, maltodestrina, farina di riso e amido di frumento. Meglio seguire una buona e salutare ricetta e otterrete delle chips ottime.
一片接着一片,直至吃完,真好吃啊! 但你應該知道,根據一些研究,一包薯片中,只有42%的內容是真正的脫水馬鈴薯,其中添加了植物油脂,麥芽糖糊精,米粉和小麥澱粉。所以最好是參照一個美味又健康的食譜,這樣你會得到完美的健康薯片。

8) Bevande gassate
碳酸飲料

Fredde e accompagnate da qualche snack salato sono adatte ad un aperitivo gustoso o ad una merenda veloce ma le bevande gassate, pur essendo molto dissetanti e gustose, sono considerate davvero nocive per la salute. Infatti, esse contengono una dose elevata di zucchero, dolcificanti e aromi industriali ed in molti casi anche coloranti.
冰爽可口的碳酸飲料,配合鹹味小吃簡直是完美的開胃酒!但碳酸飲料卻被認爲對健康有害。其中含有高劑量的糖,甜味劑和香精,在許多情況下還含有(食用)染料。

9) La pizza surgelata
冷凍披薩

La pizza è un classico della nostra cucina ma quali ingredienti contengono quelle surgelate prodotte industrialmente? Una pizza surgelata può avere al suo interno additivi e conservanti, oli raffinati e formaggi fusi e salumi di bassa qualità. Quindi, è sempre meglio farla in casa!
披薩是意式廚房的經典之作,但那些冷凍食品可能真的算不上。冷凍披薩餅有內部添加劑和防腐劑,精製油和融化的奶酪以及低質量的豬肉。所以,想吃披薩最好是自己動手在家裏做!

以上這些美味的非健康零食,你能戒得掉嗎?(小編做不到啊……

意語文章來源:http://www.momentobenessere.it/scienza-e-salute/cibi-peggiori-acquistare-supermercato/11/